考研论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 89|回复: 0

2017考研英语长难句分析每日一句(349)

[复制链接]

33万

主题

33万

帖子

100万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1007237
发表于 2017-8-6 16:16:23 | 显示全部楼层 |阅读模式
攻克考研英语长难句是英语复习的一大要务,之于翻译阅读都很有必要。长难句的理解和掌握还需要实战,在不断的学习、分析和练习中去提升,每天看一看,日积月累,增长词汇量的同时提升你的翻译阅读能力,下面来看今天的长难句分析。
    2017考研英语长难句分析每日一句(349)
    The chief reason for the population growth isn't somuch a rise in birth
rates as a fall in death rates as aresult of improvements in medical care.
        译文:
    人口增长的主要原因与其说是由于出生率的上升,还不如说是医疗条件的改善使得死亡率下降了。
        点睛:
    本句中包含比较结构not so...as...,not so much as意为“与其说…,不如说…”。介词短语in birth rates和in
death rates分别为rise和fall的后置定语。介词短语asa result of...意为“由于…”,充当a fall in death
rates的后置定语。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-9-20 17:33 , Processed in 0.041220 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表