考研网 发表于 2018-6-8 21:39:31

2019考研英语翻译每日一练:人类道德推理本能

  以下是中公考研小编整理了“2019考研英语翻译每日一练:人类道德推理本能 ”文章,一起了解一下吧~希望对考生有帮助!
  When that happens, it is not a mistake: it is mankind's instinct for moral reasoning in action, an instinct that should be encouraged rather than laughed at.
  译文:
  当这种反应发生时,这并没有错。这是人类道德推理方面的本能在起作用,这种反应应该受到鼓励而不是遭到嘲笑。
  词汇记忆要点:
  instinct
  reasoning (reason,reasonable, reasoned)
  in action
  rather than
  结构和汉译逻辑记忆要点:
  that代词指代,第三人称代词,尤其是做主语要注意“指代明确”。
  被动结构:少用“被”字,可以用中文的别的词代替。
  that定语从句直接翻译。
页: [1]
查看完整版本: 2019考研英语翻译每日一练:人类道德推理本能