中南大学2014年翻译硕士真题回忆
真题是重要的参考复习资料,对于难以找到专业课真题大家要重点搜集整理,认真练习。下面新东方在线分享中南大学2014年翻译硕士真题回忆。中南大学2014年翻译硕士真题回忆
术语翻译:
中南的术语翻译偏重经贸和政治。
IMO
OAU OECD APEC UNCF ASEAN AFTA
promote strategic trust
mutual trade deficit
a public private partnership
to tramo up ??
foster the new point of asia ???
中国创业板 准备金率 养老保险 传销 土豪 上市子公司 信息获取和过滤定制系统? 建立数据迁移和?,
坚持政府引导,企业主体,市场运作,互利共赢的方针,
篇章翻译
下一届的同学可以好好准备科技文体还有政府的发言之类的文章。前几年似乎也都是这两类!而且这两类文章的翻译应该是翻译之中最简单的吧。特别是政府的翻译,句式和文字功底上真的没什么好说的。
E-C
美貌受很多因素影响,它不只是一个美学上的问题,更是生物学上的问题。人们寻求魅力的伴侣,就是为了繁衍出更好的下一代。网上似乎找不到原文呢。这篇文章算是科普文吧。
C-E
政府发言人的那种类型。全都是废话已经记不太清了。关键词:发展,繁荣,和平,亚洲。里面提到了马来西亚的2020宏愿,我不会翻译。还有以两位数的速度快速增长,不知道怎么翻译。
汉语写作与百科知识:
百科知识:
宏观经济,微观经济,杠杆率,傅雷,约翰 克里斯多夫,美学,巴尔扎克,罗曼 罗兰,傅雷的翻译观,985计划,2011计划,协同创新。
应用文:写调查报告。这是以前考过的内容。
农村的多收费乱收费现象的报告,不少于600字。
议论文:800字左右的议论文。给了一段环球时报上的新闻评论,关于中国的道德自我矮化的问题,让你根据这篇评论写议论文。
页:
[1]