2017考研英语长难句分析每日一句(780)
考研冲刺复习期间,大家要继续坚持练习长难句,可以加大力度。在不断的实战和学习中、去提升拆分解读长难句的能力。每天积累,潜移默化,相信大家会有一个质的飞跃,下面来看今天的长难句分析。2017考研英语长难句分析每日一句(780)
Yet the research revealed that the U. S. factories of Honda, Nissan, and Toyota achievedabout 95 percent of the productivity of their Japanese counterparts---a result of the trainingthat U. S. workers received on the job.
【分析】复合句。句子的主干是the research revealed that…。that引导宾语从句,其中名词短语aresult of the training …补充说明 the U. S. factories ... Japanese counterparts, training由that引导的定语从句修饰。
【译文】然而,研究表明,本田、尼桑和丰田在美国的生产率达到了日本同行的95%—这归功于美国工人进行的在岗培训。
【点拨】counterparts指“与对方地位作用相当的人(或物),对应物”。
页:
[1]