2017考研英语长难句分析每日一句(508)
攻克考研英语长难句是英语复习的一大要务,之于翻译阅读都很有必要。长难句的理解和掌握还需要实战,在不断的学习、分析和练习中去提升,每天看一看,日积月累,增长词汇量的同时提升你的翻译阅读能力,下面来看今天的长难句分析。2017考研英语长难句分析每日一句(508)
The authors of the United States Constitutionattempted to establish an
effective nationalgovernment while preserving stability for the statesand
liberty for individuals.
译文:美国宪法的起草者试图建立有效的国家政府,同时维护各州的稳定和个人的自由。
点睛:the United States Constitution即“美国宪法”。attempt to do
sth.意为“试图/努力做某事”,表示付出了某种努力。连词while此处引导动名词短语作时间状语,表示动词preserve和establish所表示的动作同时发生。
考点归纳:attempt作名词意为“试图,企图,尝试”,其相关短语归纳如下:
*make an attempt to do 打算,试图
The government makes an attempt to control inflation.
政府试图控制通货膨胀。
*make an attempt on sth.试图夺取某物
Never try to make an attempt on the president’s life.
决不要试图谋杀总统。
*in an attempt to力图,试图
In an attempt to diffuse the tension I suggested that we break off for
dinner.
为了消除紧张气氛,我建议我们停下来去吃晚饭。
页:
[1]