2017考研英语长难句分析每日一句(454)
攻克考研英语长难句是英语复习的一大要务,之于翻译阅读都很有必要。长难句的理解和掌握还需要实战,在不断的学习、分析和练习中去提升,每天看一看,日积月累,增长词汇量的同时提升你的翻译阅读能力,下面来看今天的长难句分析。2017考研英语长难句分析每日一句(454)
Traditionally legal leaming has been viewed in suchinstitutions the special
preserve of lawyers, ratherthan a necessary part of the intellectual equipmentof
an educated person.
译文:传统上,在这些学院中,法律学习一直被看成是律师的特权,而非受过教育之人必备的知识素养。
点睛:traditionally为整句的状语。preserve此处为名词,意为“某人专有的活动、爱好”。rather
than...为主语补足语。
考点归纳:与副词rather相关的常见短语还有:
*would rather宁愿,宁可
I'd rather have a quiet night, reading my favorite
book.晚上我宁愿安静地看我喜欢的书。
*or rather更确切地说
You have to be eighteen for cheap tickets-or rather under eighteen.
你必须是18岁才能买便宜的票——更确切地说,是不满18岁。
*not...but rather...不是…而是…
We don’t discuss such problems, but rather deal with
them。我们不是讨论这类问题,而是要解决它们。
页:
[1]