考研族 发表于 2017-7-31 13:12:50

何凯文每日一句:2018考研英语第162句

2018何凯文每日一句上线,考生们可关注文都考研网,了解每日一句具体内容。每一场考研路都有成败,希望考生们能不忘初心,坚持当初决定考研的信仰。何凯文每日一句会全程陪伴考生,走完2018考研路。对于考研英语的复习,必然是长期积累夯实基础的过程,针对考研英语复习,小编也会及时整理推送相关内容。以下是第162句:
  【温馨推荐】何凯文每日一句:2018考研英语汇总(KK精讲)
  今天的句子:
  An attractive scientist is outgoing and engaging—which means he or she isn’t slaving over data in the lab, as a good empiricist should be. That conclusion, Gheorghiu and her co-authors point out, squares with evidence that attractive scholars receive higher marks as teachers but aren’t more successful in their research careers.
  句子的解析:
  词汇突破:
  attractive 有魅力的
  outgoing 外向的
  engaging 迷人的;有趣的
  slave 苦干;拼命工作
  empiricist 使用观察实验法的人
  conclusion 结论
  co-author合著者
  square with 与……协调或一致
  第一句:
  确定主干:
  An attractive scientist is outgoing and engaging
  切分成分:
  which means he or she isn’t slaving over data in the lab
  as a good empiricist should be
  第二句:
  确定主干:
  That conclusion squares with evidence…
  切分成分:
  Gheorghiu and her co-authors point out插入语
  that attractive scholars receive higher marks as teachers but aren’t more successful in their research careers定语从句
  参考译文:
  魅力四射的科学家性格外向、谈笑风生,这意味着他(她)不像靠谱的实证主义者那样,在实验室中、数据堆里埋头苦干。乔治乌和她的合著者指出,这个结论与证据相符,即有魅力的学者会收到更高的教学评分,但在研究生涯中却不会更成功。
  
页: [1]
查看完整版本: 何凯文每日一句:2018考研英语第162句