2018屠屠考研英语长难句 一日一句(47)
每日一句:
The coming of age of the postwar baby boom and an entry of women into the male-dominated job market have limited the opportunities of teenagers who are already questioning the heavy personal sacrifices involved in climbing Japan’s rigid social ladder to good schools and jobs.
http://n1audio.hjfile.cn/mh/2017/04/14/202cb19d365e7b94447a67703021b5fc.mp3
【分析】
本句句式比较简单,主语是一个并列结构the coming of age of the postwar baby boom和an entry of women into the male-dominated job market,谓语动词是have limited,the opportunities of teenagers是宾语,后面是who引导的定语从句,从句中are questioning是谓语部分,the heavy personal sacrifices是宾语,后面是involved引导的分词结构做后置定语。
【词汇】
postwar战后
baby boom婴儿潮
dominate统治
question质疑
the heavy personal sacrifice巨大的个人牺牲
rigid严格的,严酷的
social ladder社会阶梯
【译文】战后生育高峰的到来,女性打入男性主导的劳动力市场,这些限制了青少年的发展机会。青少年已经在不停地质疑,为了爬上日本国内那通往优秀学校和体面工作的严酷的社会阶梯,他们做出的巨大个人牺牲到底值不值得。
页:
[1]