考研网 发表于 2017-3-13 22:15:53

2018屠屠考研英语长难句 一日一句(8)

每日一句:
        Curiously, some two-and-a-half years and two novels later, my experiment in what the Americans term “downshifting” has turned my tired excuse into an absolute reality.
       

        http://n1audio.hjfile.cn/mh/2017/03/08/522014cf8d6523d1a8c5f4ccb702c70c.mp3
        【分析】
       
        ●本句主干是my experiment... has turned my tired excuse into an absolute reality。注意其谓语是一个turn sth. into sth.的结构。
        ●前面两个逗号之间的是时间状语。主语的修饰部分in what the Americans term “downshifting”,此处的难点是term用作动词,term A. B.把…说成…,此处的A就是放置前方的what。
        【词汇】
       
        ●term n.学期,条款,术语;v.把…称为
        ●tired excuse老掉牙的借口
        【译文】
        奇怪的是,我在大约两年半的时间里完成两本小说之后,我这个被美国人称为“放慢生活节奏”的试验已经将我老掉牙的借口变成了确凿的现实。[由于本句截取,中文意思会有些断章取义]
页: [1]
查看完整版本: 2018屠屠考研英语长难句 一日一句(8)