对于中国学生来说,很多人在各种各样的考试当中都被英语所难倒,很多同学在考研的时候也因英语分数低而导致考研失败。2017考研的同学们为了避免这种情况,一定要尽早开启2017考研英语的复习。基础阶段,同学们主要搞定词汇、长难句和语法等基础知识。文都考研小编每日给大家分享文都何凯文老师的句子,帮大家打好2017考研英语的基础。以下是第15句:
Mr Müller says he is determined that VW not be “paralyzed” by the emissions affair. Its sales fell in Europe and America in January even as their overall demand for new cars rose. But Mr Müller says 2016 has started well and that he expects little lingering impact from the scandal. He may be right. General Motors’ faulty ignition switches and Toyota’s “unintended accelerations” forced both firms to make
huge recalls and generated plenty of bad press. Yet sales recovered within a few months. 词汇突破:1.be determined that +(should) +动词原形:确信,确定;
2.Even as 即使
3. lingering 持续的,挥之不去的,
1)The rise in industrial production helped chase away lingering fears that the economy is slipping into a new recession.
工业产出的增长有助于驱除人们对于经济正再次陷入衰退的挥之不去的担忧。
再来一个文艺点的例句:
2)The melody is lingering, and rich in variations.
旋律悠长徐缓,富于变化。
4. faulty ignition switches 点火开关故障,俗称的点火门,通用公司的产品质量问题之一。
5. unintended accelerations 突然加速,俗称的刹车门,丰田公司的产品质量问题之一。
6. make huge recalls 大规模召回
7. bad press 负面报道
8. “paralyzed” 瘫痪的 解析: 1.Mr Müller says he is determined that VW not be “paralyzed” by the emissions affair.
(穆勒先生说他确定大众公司不也会因为排放事件而就此“瘫痪”。)
(如果不知道排放门事件的同学可以百度一下。)
2. Its sales fell in Europe and America in January even as their overall demand
for new cars rose.
Its= VW
Their = Europe and America
今年一月,即使欧洲和美国市场对新车的总需求在上升,大众公司在这两地的销量却出现了下滑。
3. But Mr Müller says 2016 has started well and that he expects little lingering impact from the scandal.
但是穆勒先生说,2016年开局不错,而且他不(little)认为(expect)丑闻事件会带来持续的影响。
4. He may be right.
他可能是对的。
5. General Motors’ faulty ignition switches and Toyota’s “unintended
accelerations” forced both firms to make huge recalls and generated plenty of
bad press.
通用公司的点火开关故障以及丰田汽车的突然加速故障都迫使这两个公司大规模的召回汽车,并且产生了大量的负面报道。
6. Yet sales recovered within a few months.
但是几个月之内,销量就回升了。 参考译文: 穆勒先生说他确定大众公司不也会因为排放事件而就此“瘫痪”。今年一月,即使欧洲和美国对新车的总需求在上升,大众公司在这两地的销量却出现了下滑。但是穆勒先生说,2016年开局不错,他不(little)认为(expect)丑闻事件会带来持续的影响。他可能是对的。通用公司的点火开关故障以及丰田汽车的突然加速故障都迫使这两个公司大规模的召回汽车,并且产生了大量的负面报道。但是几个月之内,销量就回升了。