考研论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 124|回复: 0

考研英语(一)长难句解析系列——1999年翻译

[复制链接]

33万

主题

33万

帖子

100万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1007237
发表于 2016-7-25 13:23:09 | 显示全部楼层 |阅读模式
  本篇文章是典型的学术性议论文。主要论述了历史学的研究方法和内容。对于历史学研究,各个历史学家都有自己的观点,但主要形成了两大派别,即传统历史学家和社会科学派的历史学家,但是他们的研究也局限于历史方法的研究。全文从长难度角度而言,句型稍微复杂,下面就其中5个典型的长难句做具体分析:
  【典型例句1】:While there are almost as many definitions of history as there are historians, modern practice most closely conforms to one that sees history as the attempt to recreate and explain the significant events of the past.
  【例句解析】:本句中,句首是while引导的让步状语从句,从句的结构是there be 句型;逗号之后是主句,主语是modern practice,谓语是conforms to,宾语是one;宾语后有that引导的定语从句对其解释说明,其中that在定从中做主语,谓语是see...as...宾语分别是history和the attempt to recreate and explain the significant events of the past.
  【难点点拨】:A as many...as B: A和B一样多;practice:实践;练习
  conform to: 符合,顺应,遵守;see...as...: 把...看做...
  attempt:尝试,试图;recreat: 重塑,再现;events: 事件
  【例句释义】:虽然有多少历史学家就有多少对历史的定义,但是,现代史学的实践更符合这一点:把历史看作是试图重塑和解释过去的重要事件。
  【典型例句2】:Interest in historical methods has arisen less through external challenge to the validity of history as an intellectual discipline and more from internal quarrels among historians themselves.
  【例句解析】:本句中,句子主干是Interest in historical methods has arisen;其中主语Interest,in historical methods是介词短语做后置定语修饰主语;has arisen是谓语;之后less through...and more from... 是介词短语做方式状语;其中宾语external challenge后有to do不定式做后置定语对其修饰;宾语internal quarrels后有among引导的介词短语做后置定语对其修饰。
  【难点点拨】:interest:兴趣,关注;arise:出现,发生;validity:有效性,合法性;
  intellectual:知识的,智力的; discipline:学科;纪律;惩罚
  【例句释义】:人们关注历史研究方法,更少的是通过对历史作为一门知识学科的有效性的挑战(质疑),更多的是来源于历史学家们内部的分歧。
  【典型例句3】:During this transfer, traditional historical methods were augmented by additional methodologies designed to interpret the new forms of evidence in the historical study.
  【例句解析】:本句中,句首是during引导的时间状语,在...期间;其后是句子主干,主语是traditional historical methods,谓语是were augmented,介词by引导方式状语,其中additional methodologies是by后面的宾语,“designed to interpret the new forms of evidence in the historical study”是过去分词短语做后置定语修饰methodologies;
  【难点点拨】:transfer:转变,改变;augment:充实,使...详细;扩大
  design to: 用来...;interpret: 阐释,诠释
  【例句释义】:在这次改变中,那些用来阐释历史研究资料新形式的新方法充实并完善了传统历史学研究方法。
  【典型例句4】:There is no agreement whether methodology refers to the concepts peculiar to historical work in general or to the research techniques appropriate to the various branches of historical inquiry.
  【例句解析】:本句中,句子主干是There is no agreement,其后是whether...or...引导的同位语从句对agreement解释说明;在从句中,methodology是主语,refers是谓语,宾语分为两部分,第一部分是to the concepts,其后“peculiar to historical work in general”是形容词短语做后置定语修饰宾语;第二部分的宾语是to the research techniques,其后 “appropriate to the various branches of historical inquiry”也是形容词短语做后置定语修饰宾语。
  【难点点拨】: methodology:(从事某一活动的)方法,研究方法
  refers to:涉及,参考,谈到;peculiar:特有的,独特的
  in general:普遍的,一般的;techniques:方法;手法;(专门) 技术
  appropriate to:适合于...;various:adj. 各种不同的;各种各样的
  branch: 分支;树枝;支路;分公司;inquiry: 调查,询问,研究
  【例句释义】: 历史学的研究方法指的是一般的历史研究中特有的概念,还是指历史探究中各个具体领域使用的研究手段,人们对此意见不一。
  【典型例句5】:It applies equally to traditional historians who view history as only the external and internal criticism of sources, and to social science historians who equate their activity with specific techniques.
  【例句解析】:本句中,句子主干是It applies equally to traditional historians and to social science historians,主干中,主语是代词it,指代上文提到的“谬误”;谓语是applies to,宾语是traditional historians和 social science historians,分别有who引导的定语从句对其修饰,who在定语从句中做主语。
  【难点点拨】:apply to:适用于...;view sth as sth:把...视为...;criticism:批评,评判
  sources:来源,源头;equate A with B:将A和B等同起来,同等看待
  specific:adj. 明确的,具体的,特殊的
  【例句释义】:这种谬误同样适用于传统历史学派和社会科学派的历史学家,前者把历史看作是内部人士和外部人士对史料来源的评论,后者把历史研究等同于具体方法的研究。
  总结:本篇文章主要讨论了历史学研究。文章内容比较抽象,句子结构也非常复杂,但是作为一篇经典的学术性文章,五个句子中都考查了非常重要的知识点,需要同学们仔细分析句子结构,积累相应的词汇。
  (本文作者为中公考研英语辅导名师——袁舒增)  
  
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-9-13 07:41 , Processed in 0.050538 second(s), 14 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表