|
本文主要讨论了农民生产要有结余的重要性。全文中在长难句方面,难度并不大。作为2000年考研英语试卷的第一道题,句子难度适中,不会给考生造成过多理解上的困难,进而影响考试心情以至发挥不佳。但是作为考研英语的完型题目,全文中还是有一些长句需要大家认真分析和理解的,下面就其中的典型例句进行分析:
【典型例句1】:If a farmer wishes to succeed, he must try to keep a wide gap between his consumption and his production.
【例句解析】:本句主干为he must try to keep a wide gap between his consumption and his production。If a farmer wishes to succeed是if引导的条件状语从句,修饰主句。
【例句释义】:如果一个农民要想取得成功,那么他就必须要在消费和产量之间保持一个差额。
【典型例句2】:He can continue to support himself and his family only if he produces a surplus.
【例句解析】:本句主干为He can continue to support himself and his family。only if he produces a surplus是only if引导的条件状语从句,修饰主干。
【难点点拨】:surplus:盈余;
【例句释义】:他只有生产有所盈余,才能继续供养自己及其家庭。
【典型例句3】:He must use this surplus in three ways: as seed for sowing, as an insurance against the unpredictable effects of bad weather and as a commodity which he must sell in order to replace old agricultural implements and obtain chemical fertilizers to feed the soil.
【例句解析】:本句主干为He must use this surplus in three ways: as seed for sowing, as an insurance and as a commodity。against the unpredictable effects of bad weather是介词短语作后置定语,修饰insurance。which he must sell in order to replace old agricultural implements and obtain chemical fertilizers to feed the soil是which引导的定语从句,修饰commodity。
【难点点拨】:implement:工具;chemical fertilizers:化肥;
【例句释义】:他必须以三种方式来使用这种盈余:作为耕种种子;作为以防恶劣天气变化莫测的影响而准备的保险;作为商品,他必须卖之以更换农具并获得化肥来供养土地。
【典型例句4】:He must either sell some of his property or seek extra funds in the form of loans.
【例句解析】:本句由either…..or…..连接两个并列的谓语部分,构成并列句。
【例句释义】:他必须卖掉部分财产,或者以贷款的形式寻求另外的资金。
【典型例句5】:Naturally he will try to borrow money at a low rate of interest, but loans of this kind are not frequently obtainable.
【例句解析】:本句是由but连接的两个并列句。
【难点点拨】:obtainable:能得到的;
【例句释义】:自然,他将试图以低利率来借钱,但是这种类型的贷款并不能经常得到。
总之,由于本文中对于后置定语、定语从句等知识点考查较多,因此大家课下需要多多复习,尤其是要弄懂其中的难点。此外,如果时间充足的话,可以多读一些外国核心期刊文章,如《经济学人》、《科学美国人》等,积累英语国家新闻中常用到的表达。
(本文作者为中公考研英语指导老师—张玉环) |
|