以下是新东方在线为大家整理的“2019考研翻译硕士:新闻热词整理”,以供广大考生参考,希望对你们有所帮助。 1.“两会”
two sessions
“两会”特指全国人民代表大会和中国人民政治协商会议,全国人民代表大会翻译成英文“the National People's Congress,
NPC”,中国人民政治协商会议翻译英文是“the Chinese People's Political Consultative
Conference”。
在今年3月3日召开的是“政协十二届五次会议”,该会议就我国目前发展中的主要政治和经济问题进行讨论,其中主要设计的方面包括深化供给侧改革,十三五规划的实施,民法总则及全球化和一带一路等相关问题作出了研究。 2.“政协十二届五次会议”
the Fifth Session of the 12th CPPCC National Committee 3.十三五规划
fulfill the 13th Five-year Plan in time 4.深化供给侧改革
deepen supply-side structural reform 5.部长通道
ministers’passage
(部长通道媒体记者对人民大会堂北门一段铺着红地毯的通道的俗称,因为这条通道是参加两会的部长和主要负责人进入会场的必经之路。因此记着为了能更获得一手的有价值的新闻在部长通道处你争我抢,煞费苦心。)
除此之外,在两会中提出和涉及的一些热词也是我们必须要掌握的。 6.分享经济
sharing economy
仅仅今年一年的时间,基于“分享经济”的营销形式就铺天盖地席卷而来。影响最大的就是以“小黄车”和“摩拜单车”为首的共享单车市场,确实给大家出行和生活提供了很多方便。 7.蓝天保卫战
Make our skies blue again
这一词语是国务院总理李克强在第十二届全国人民代表大会第五次会议上作政府工作报告时提出,他强调要打好"蓝天保卫战",采取有效措施解决空气污染问题。 8.一带一路高峰论坛
high-level Belt & Road Initiative forum
外交部长王毅在两会中向各国领导人提出了参加一带一路高峰论坛的邀请,并指出一带一路虽然起源于中国国,但更是世界的,它的收益也是世界的。 9.医改
healthcare reform
医疗改革一直是这几年关注民生的大问题,因此关于医疗改革的相关词汇同学们也要有所了解。例如,基本医疗保险制度(basic medical
insurance system);大病医保(critical illness insurance
program);报销(reimbursement)。