考研论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 112|回复: 0

2018考研复试:南京师范大学MTI考研复试指导

[复制链接]

33万

主题

33万

帖子

100万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1007237
发表于 2018-1-9 19:19:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
以下是中公考研小编为大家整理的“2018考研复试:南京师范大学MTI考研复试指导”的相关内容,希望对考研的同学有所帮助,一起来看看吧!
  2018年南京师范大学MTI考研初试考试已经落下帷幕,初试成绩也将于2018年2月份公布,随后紧接着就是MTI考研复试。为了让考生们更加顺利地被南京师范大学MTI录取,中公考研申老师根据多年辅导经验给出如下指导。
  对于南京师范大学MTI复试,考生们首先要引起足够的重视。因为根据往年的考试情况,南京师范大学MTI复试淘汰率挺高的,甚至有一些初试成绩不错的考生在复试阶段惨遭淘汰。此外,要清楚其复试流程。目前南京师范大学MTI复试包括体检、笔试和面试这三个环节。当然,因为体检只不过是走走过场,所以考生着重需要准备的是专业课笔试和面试部分。
  根据公告,南京师范大学MTI考生复试报到时需携带下列材料:居民身份证、准考证、学历证书(以报名现场确认截止日期前所获得的文凭为准)、学籍学历认证报告、学生证等材料。资格审核不通过者,不得参加复试。
  复试最终成绩采用综合计分法,满分为100分,具体计算方法参照研究生院公布的计算方法,即综合成绩=初试总成绩×(100/初试满分)×60%+复试专业课笔试成绩(满分150分)/1.5×20%+专业面试成绩(总分100分)×15%+外语听力、口语成绩(满分100分)×5%。
  笔试:南京师范大学MTI复试笔试试题风格比较稳定,其英语笔译方向一般有三道题目:英译汉、汉译英、英语作文。其中,英译汉部分材料偏经济类文章;汉译英部分一般多取材于文学类作品;第三题是英语作文(600词),一般跟“翻译”相关,比如让考生谈谈对翻译中归化和异化两种译法的看法。而英语口译考生一般考查英语编译、英语作文。英语编译部分一般是阅读一篇较长的英文(风格跟《经济学人》文章相近),然后用中文写出其梗概,500个汉字左右。
  备考攻略:考生们可以结合考题类型做相应练习。比如,可以分别通过练习《CATTI三级笔译实务》的经济类文章、张培基《英译中国当代散文选》、《政府工作报告》、往年真题等来突破翻译部分。通过背诵翻译理论、练习跟翻译体会相关的作文来突破英语作文部分。而对于英语编译部分,则可以参考《经济学人》文章以及市面上的一些新闻编译相关材料多加训练。
  面试:复试的面试部分一般包括视译(汉译英)、现场问答两个部分。视译部分一般是看着英语纸质材料,进行口头翻译。具体材料多跟南京相关,比如曾经考过米兰世博会的南京周活动、南京青奥会等内容,当然有时候也会考查《政府工作报告》(双语)的段落视译。问题部分相对比较容易,提问的都是常见问题,比如“为什么要报考南师大”,“学习翻译的过程中遇到过什么困难”,“翻译读研期间有什么打算”,“你认为口译或笔译工作者最重要的品质”,“说一说你知道的翻译家”,“你了解的翻译理论”等。
  备考攻略:考生在准备视译时可自行搜集近一两年重大的南京新闻,然后进行翻译练习,并注意整理关键名词、术语等。另外,因为南师大命题老师比较青睐《政府工作报告》材料,考生们需要对近一年的《政府工作报告》(双语)非常熟悉,可以自己进行视译练习。现场问答环节,因为涉及的都是各大高校复试常见问题,所以可以提前进行模拟训练,甚至可以背一些话题思路。
  风雨考研路,中公永相伴。预祝各位考生MTI复试顺利!
  以上是中公考研为大家准备整理的“2018考研复试:南京师范大学MTI考研复试指导”的相关内容。另外,为了帮助考生更好地复习,中公考研为广大学子推出 2019考研全年集训营、乐学面授班、一对一协议班、名校保研精品班系列备考专题,中公考研针对每一个科目要点与每年的大纲进行深入并具有针对性的指导分析,欢迎各位考生了解咨询。同时,中公考研一直为大家推出考研直播课堂,足不出户就可以边听课边学习,为大家的考研梦想助力!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-2-26 16:03 , Processed in 0.075854 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表