|
2017考研基础阶段的复习时间已经过去了一大半,再过一两个月就要进入强化复习阶段了,基础复习还没跟上来的同学,接下来就要加快步伐更努力一点了。基础阶段在2017考研英语复习上,同学们主要搞定词汇、长难句和语法等基础知识。文都考研小编每日给大家分享文都何凯文老师的句子,帮大家打好2017考研英语的基础。以下是第76句:
今天的句子及解析:
Yet despite self-congratulatory rhetoric about being “the envy of the world,” a disheartening proportion of higher education gets failing grades when it comes to dealing with that apathy toward learning.
词汇突破:
1.self-congratulatory rhetoric 自吹自擂的说辞
2.the envy of the world 让世人羡慕
3.disheartening 令人沮丧
4.failing grades 不及格的分数
5.apathy 冷漠
确定主干: a disheartening proportion of higher education gets failing grades
a disheartening proportion 令人沮丧的比例,
这样翻译出来也可以只是会很别扭;
其实令人沮丧的比例=令人沮丧的是,大部分的…(在考场上你可能想不到,这都是经验,没事,我这个老司机多带带你就好了。)
切分成分:1.Yet despite self-congratulatory rhetoric about being “the envy of the world,” 状语
2. when it comes to dealing with that apathy toward learning. 状语
(when it comes to…当谈论到…的时候;这是一个很重要的写作句型。)
独立成句:1. Yet despite self-congratulatory rhetoric about being “the envy of the world,”
(self-congratulatory rhetoric 在翻译的时候可以转译为动词:自吹自擂为…,所以这里可以独立成句)
然而,尽管自吹自擂为世人所羡慕,
2. when it comes to dealing with that apathy toward learning.
在对待学习漠不关心这件事情上
参考译文: 然而,尽管自吹自擂为世人所羡慕,但是令人沮丧的是,在对待学习漠不关心这件事情上,大部分的高等教育只能拿到不及格的分数。
以上就是文都教育小编给大家总结的何凯文老师的每日一句,希望考生紧跟何凯文KK老师的步伐,有条不紊的复习。最后小编希望大家一步一个脚印的复习,走好每一步,这样拿下2017考研英语绝不是问题,加油吧,亲~~ |
|