长难句一直是考研英语中较难的一项,阅读中的拦路虎,见到长难句一定不要害怕,只要你静下心来,分清楚句子结构,再难的句子都不在话下,当然了,这还是离不了平时努力学习,打下坚实的基本功,才能在考试时攻无不克,战无不胜!今天继续带2017考研小伙伴从词汇突破、主干识别、及译文等方面学习考研英语中的长难句,先来看句子:
1. Apart from the fact that twenty-seven acts of Parliament govern the terms of advertising, no regular advertiser dare promote a product that fails to live up to the promise of his advertisements.
【词汇突破】apart from 除开;相当于besides; in addition to 的意思。
promote 促销,推广
Parliament 议会
live up to 不辜负,在翻译时常处理为符合
govern 治理,限制,规范(这个词的意识很多,可以在语境中理解)
【主干识别】no regular advertiser dare promote a product
【译文赏析】议会制定了27条法案来管理广告的内容,除此之外,任何一个正常的广告商也不敢去推销与其广告承诺不符的商品。
2. Pearson has pieced together the work of hundreds of researchers around the world to produce a unique millennium technology calendar that gives the latest dates when we can expect hundreds of key breakthroughs and discoveries to take place.
【词汇突破】Pearson 皮尔森(人名音译)
pieced together 汇集;综合
around the world 世界各地,全世界
produce 编制
a unique millennium technology calendar 一个独特的技术千年历
the latest dates 最近日期
key breakthroughs 重大突破,关键性突破
【主干识别】 Pearson has pieced together the work of hundreds of researchers around the world.
【译文赏析】皮尔森汇集世界各地数百位研究人员的成果,编制了一个独特的技术千年历,这个日历给出了我们有望看到的数百个重大突破和发现能发生的最近日期。
3. But the idea that the journalist must understand the law more profoundly than an ordinary citizen rests on an understanding of the established conventions and special responsibilities of the news media.
【词汇突破】rests on 基于…
established conventions 已确立的传统(规定/习俗)
【主干识别】the idea rests on an understanding
【译文赏析】新闻记者应比普通公民更加透彻地了解法律,而这种看法是基于对新闻 媒体中已确立的传统(规定)和特殊责任的理解。
4. Emerging from the 1980 census is the picture of a nation developing more and more regional competition, as population growth in the Northeast and Midwest reaches a near standstill.
【词汇突破】emerge 出现
regional 区域性的
standstill 静止
picture 情况,形势,局面
census 人口普查
【主干识别】The picture is emerging from the 1980 census. (完全倒装还原)
【译文赏析】1980年的人口普查体现出这样一种情况:当东北部和中西部的人口增长已经几乎达到静止的时候,国内的区域竞争就越来越激烈了。
5. There is no agreement whether methodology refers to the concepts peculiar to historical work in general or to the research techniques appropriate to the various branches of historical inquiry.
【词汇突破】agreement 统一的意见,一致看法
whether...refers to... or to... 是指……还是指……
the concepts/peculiar to/historical work/in general (按后置定语的顺序倒译)一般性的历史研究中的特有概念
the research techniques 研究手段
appropriate to 适用于,合适于
the various branches 各个领域
historical inquiry 历史探究
methodology 方法论
【主干识别】There is no agreement
【译文赏析】所谓方法论是指一般的历史研究中的特有概念,还是指历史探究中各个具体领域使用的研究手段,人们对此意见不一。
除了平时一点一滴地积累,大家一定要掌握正确的方法,才能在2017考研英语中立于不败之地,每天进步一点点,慢慢地你就会看到自己水平真的提高了!