考研论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 112|回复: 0

2013年南开大学MTI考研专业课真题回忆

[复制链接]

33万

主题

33万

帖子

100万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1007237
发表于 2017-8-6 23:16:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
考研历年真题是复习备考的重要资料,如果考生认真研究能够从中挖取到很多重要的资料和有价值的信息,提高复习效率和成果。考研真题的价值很大,考生一定要加以利用,充分调动。新东方在线编辑整理历年翻译硕士(MTI)考研真题,辅助大家备战2015年考研。
    2013年南开大学MTI考研专业课真题回忆 
      【翻译硕士英语】
    作文:What Can We Do with a Smartphone?
      【英语翻译基础】
      一、英汉互译
    RCEP,Royal Commission on Environmental Pollution 皇家环境污染委员会
    a bull market,牛市,价格上涨的市场
    Russian ruble,俄罗斯卢布
    anti-dumping,反倾销
    stock in trade,库存, 存货
    paid on delivery,货到付款
    unanimous vote,全票通过
    carbon footprint,碳足迹
    recursive function,递归函数
    provisional agenda,临时议程
    ready-made garment,成衣
    United Nation secretariat,联合国秘书处
    Global Environment Facility,全球环境基金
    International Refugee Organization,国际难民组织
    The World Travel and Tourism Council,世界旅行和旅游理事会
    种族歧视,race discrimination
    就职演说,inaugural speech
    和谐共赢,harmonious and win-win
    文化事业,cultural undertakings
    全民健身,nationwide fitness programs
    本地化服务,localization services
    产能过剩行业,industries with excess capacity
    放宽市场准入,liberalize market access
    自主创新能力,capacity for independent innovation
    载人航天飞行,manned space flight
    促进生态修复,promote ecological restoration
    公共卫生体系,public health system
    科技成果产业化,industrialization of scientific and technological achievements
    多语言跨文化交际,multi-language cross- cultural communication
    古为今用,洋为中用
    make the past serve the present, to make foreign things serve China
      二、英译汉:
    As long as there is class division and social inequality, Karl Marx will be
the most relevant social thinker of the twenty-one century.……
      三、汉译英:
    科学家们花了300年的时间,通过做实验并进行计算,才确定了光在真空中惊人的传播速度:每秒钟186,282英里(约折合299,784公里)。
    It took 300 years of experiment and calculation to pin down the speed at
which light travels in a vacuum: an impressive 186,282 miles per second.
    光在空气中的传播速度比真空中稍慢一点。实际上在一些极度的实验中,已经可以把光减速到犹如爬行,甚至可以使其看起来象是在后退。但是在我们日常生活所遇到的尺度范围中,光传播得极快,以致于我们感觉周围的一切都是实时发生的。
    Light will travel slightly slower than this through air, and some wild
experiments have actually slowed light to a crawl and seemingly made it go
backward, but at the scales encountered in our everyday lives, light is so fast
that we perceive our surroundings in real time.
    抬头仰望夜空,这种错觉就开始站不住脚了。
    Look up into the night sky and this illusion begins to falter.
    “光从那里到达地球需要时间,所以‘那里’越远,光离开那里的时间也就越早,因此我们在某个时刻看到的所有天体都是过去的情形。”
    "Because light takes time to get here from there, the farther away 'there'
is the further in the past light left there and so we see all objects at some
time in the past."
    原文出处:Why the Universe is All History
    By David Powell
    http://article.yeeyan.org/bilingual/287487
      【汉语写作与百科知识】
      一、名词解释(25*2'=50分)
    帕特农神庙
    哥特式建筑
    科隆大教堂
    抒情诗
    史诗
    不着一字,尽得风流
    不涉理路
    《社会契约论》
    卢梭
    杜子美
    韩退之
    颜鲁公
    热钱
    汇率
    昆曲
    京剧
    瓦良格号
    施琅
    “一笔书”
    王羲之
    林语堂
    朱生豪
    人民币升值
    贸易顺差
    三驾马车
      二、应用文写作(40分)
    商业信函
      三、现代汉语写作(60分)
    自拟题目,写一篇800字左右的议论文,对如何正确处理社会竞争和个人生活间的关系提出你的看法。
    每一年的考研都是人生的一次重要经历,但同时,大家也能从中收获很多益处。除了知识的提升,更甚者是精神的一种满足和升华。只要大家坚持住,就一定会收获灿烂的明天,加油吧,2015年考研的学子们!
     【书籍推荐】
    (2015)考研英语语法新思维
    (2015)考研英语拆分与组合翻译法
    课程推荐】
      2015考研翻译硕士MTI211翻译硕士英语签约全程班
      2015考研翻译硕士MTI357英语翻译基础签约全程班
      2015考研翻译硕士MTI448汉语写作与百科知识签约全程班
    【特别推荐】
      1、关注【2015考研全程备考规划】,更好地安排自己的考研复习。
      2、距离考研报名还有135天,关注【2015考研报考指南】,提前了解相关事宜。
      3、暑假在即,【暑期备考】让你过一个充实的假期。
      4、对于跨专业的考生,【“三跨”考研】为您全方位指点迷津。
      5、更要关注【2015考研时政大事记】理论结合实际,让复习更完备。
    获取更多2015年考研资料、辅导尽在新东方在线考研。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-2-26 17:45 , Processed in 0.071981 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表