考研论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 85|回复: 0

2017考研英语长难句分析每日一句(802)

[复制链接]

33万

主题

33万

帖子

100万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1007237
发表于 2017-8-6 16:20:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
考研冲刺复习期间,大家要继续坚持练习长难句,可以加大力度。在不断的实战和学习中、去提升拆分解读长难句的能力。每天积累,潜移默化,相信大家会有一个质的飞跃,下面来看今天的长难句分析。
    2017考研英语长难句分析每日一句(802)
    Some attributed virtually every important cultural achievement to the inventions of a few,especially gifted peoples that, according to diffusionists, then spread to other cultures.
    【分析】复合句。句子主干包含 attribute...to...结构;that 引导的定语从句修饰先行词 inventions;according to diffusionists 为插入语。
    【译文】有些人类学家认为,几乎每项重要的文化成就都是少数特别有天赋的民族所发明创造的。根据传播论者的看法,这些发明后来传播到其他的文化中。
    【点拨】1) attribute...to... 含义是“将...归因于...”。2)virtually 意为“几乎,简直;实际上”。
    【临摹】我们把成功归因于你的有益的建议和指导。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2024-10-7 17:29 , Processed in 0.081507 second(s), 7 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表