考研论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 105|回复: 0

2017考研英语长难句分析每日一句(296)

[复制链接]

33万

主题

33万

帖子

100万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1007237
发表于 2017-8-6 16:15:55 | 显示全部楼层 |阅读模式
攻克考研英语长难句是英语复习的一大要务,之于翻译阅读都很有必要。长难句的理解和掌握还需要实战,在不断的学习、分析和练习中去提升,每天看一看,日积月累,增长词汇量的同时提升你的翻译阅读能力,下面来看今天的长难句分析。
    2017考研英语长难句分析每日一句(296)
    perhaps selection for the caring professions,especially medicine, could be
made less by goodgrades in chemistry and more by such considerationsas
sensitivity and sympathy.
    译文:也许,挑选护理职业——特别是医疗护理人员时,应该别太注重化学课的成绩,而多考虑他们是否细心、是否有同情心。
    点睛:本句是个简单句,主干是…selection…could bemade less by....and more by...。介词短语for
thecaring professions作定语,修饰selection。两个逗号间的especially medicine是对caring
professions的具体说明。could be是一个虚拟句式,表示一种与现实相反的情况。注意less…and
more…结构,同时注意more后面的部分是本句着重强调的部分。
重点单词发音解释
sympathy['simpəθi]n. 同情,同情心,同感,赞同,慰问
sensitivity[.sensi'tiviti]n. 敏感,多愁善感,感受性
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-9-22 07:49 , Processed in 0.057753 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表