|
攻克考研英语长难句是英语复习的一大要务,之于翻译阅读都很有必要。长难句的理解和掌握还需要实战,在不断的学习、分析和练习中去提升,每天看一看,日积月累,增长词汇量的同时提升你的翻译阅读能力,下面来看今天的长难句分析。
2017考研英语长难句分析每日一句(137)
Open-source spying does have its risks, of course,since it can be difficult
to tell good information frombad. That's where Stratford earns its keep.
译文:公开来源的谍报活动也的确有风险,因为很难区分正确与错误的信息。而这正是斯特雷福德公司赚钱的地方。
点睛:第一句是一个带原因状语从句的复合句,第二句是一个带表语从句的复合句。
tell在句中是“分辨”的意思。
Can you tell the twin sisters apart?
你分得清这对孪生姐妹吗?
to earn one's keep是“挣钱维持生活”的意思,类似于to earn one’s living、to earn one's
bread、toearn one's livelihood或to earn/turn an honest penny“以正当的手段凭努力工作挣钱”。
When you earn your keep,you will be able to do many things that your
parents cannot afford tolet you do now。
当你能挣钱养活自己了,你就可以做许多你的父母现在负担不起你做的事。 |
|