考研论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 90|回复: 0

2017考研英语拓展阅读:英雄狗狗地震救出7人后死亡

[复制链接]

33万

主题

33万

帖子

100万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1007237
发表于 2017-8-6 16:14:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
考研英语阅读能力提升需要不断地积累练习,通过多阅读来积累词汇,提升阅读速度,强化把握主旨能力。2017考研复习之初,时间相对充裕,新东方在线建议大家每天多做一些阅读,可娱乐也可增长见闻,还能提升能力。下面一篇文章是关于英雄狗狗地震救出7人后死亡。
    2017考研英语拓展阅读:英雄狗狗地震救出7人后死亡
    People the world over were touched by the heartbreaking story of a rescue
dog that died after reportedly saving seven people in the aftermath of a
devastating earthquake in Ecuador last week.
    世界各地的人们都被一只令人心碎的救援狗故事感动,据报道,在厄瓜多尔上周毁灭性地震的灾区现场,这只救援狗在救出7人之后,力竭死亡。
    The news quickly went viral after the fire department for the northern city
of Ibarra announced the death of 4-year-old Labrador retriever Dayko, who had
been with its K-9 unit for three and a half years.
    在北部城市伊瓦拉消防部门宣布这只拉布拉多寻回犬“达伊卡”的死亡消息后,这则新闻在网上广泛传播。达伊卡和k-9部队待在一起,已经有三年半的时间了。
    “The Fire Department of Ibarra would like to express a brotherly thanks to
all the people who gave us their support, and not only in regards to the death
of our beloved canine Dayko,” the department said in a Facebook post.
    伊瓦拉的消防部门在脸书上发帖称,“我们深深感谢那些给予我们帮助的的人,深深悼念和我们并肩作战的,深爱的达伊卡”
    According to Spanish-language news, such as ABC, Dayko suffered from heat
stroke and injuries while braving the flames to find more victims, ultimately
succumbing to a heart attack — despite resuscitation attempts by veterinarians
and firefighters.
    根据ABC等西语媒体的消息,达伊卡在英勇地、无数次闯进大火寻找幸存者后,多次受伤、热昏厥,最终死于心脏病突发,尽管兽医以及消防员都采取了急救措施,英雄狗狗还是离我们而去。
    The fire department posted a series of pictures in honor of Dayko that show
him searching through the rubble left behind by the 7.8-magnitude earthquake on
April 16.
    消防部门贴出来好几张照片纪念达伊卡,照片里,狗狗正在4月16日厄瓜多尔大地震留下的废墟中搜救。
    Some lambasted the fire department for working the Labrador to the point of
exhaustion. In a subsequent Facebook post, the department defended the handling
of its canines.
    有一些人斥责消防部门过度驱使拉布拉多犬,使它力尽而亡。不过,在随后的脸书中,消防部门为他们使用搜救犬做了辩护。
    The earthquake, which has been called the worst in the country’s history,
has left more than 600 dead and over 12,000 injured. The United Nations
announced Monday that its World Food Programme will distribute food to 260,000
people who are hungry after surviving the chaos.
    此次厄瓜多尔地震被称为其国家史上最大地震,已经造成600余人死亡,12000余人受伤。联合国周一宣布,世界粮食组织将会为26万饥肠辘辘的受灾群众,发放食物。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-9-21 06:42 , Processed in 0.044930 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表