|
考研英语阅读提分要多看多练多总结,很多题材都离不开时事新闻,大家平时要多注意阅读一些双语新闻,提升词汇量,拓展知识面。下面新东方在线分享双语新闻阅读,大家要多练练。
2016考研双语新闻阅读:《滚蛋吧!肿瘤君》冲击奥斯卡
The film Go Away, Mr. Tumor will represent China inher bid for Best Foreign
Language Film for the 88thAcademy Awards.
电影《滚蛋吧,肿瘤君》将会代表中国参加第88届奥斯卡最佳外语影片的竞选
According to the official website of the AcademyAwards, Go Away, Mr. Tumor,
based on a real lifestory of cartoonist Xiang Yao (who went by herpenname Xiong
Dun) and her battle with lymphoidcancer, will be China's entry for
considerationamong submissions from 81 countries and regionsthis year.
Sino-French production Wolf Totem and Cannes-winning director Jia
Zhangke'sMountains May Depart, both previously rumored to be China's submission
for the 88thAcademy Awards, were not found on the list.
根据奥斯卡官方网站显示,《滚蛋吧,肿瘤君》--一部以真实的漫画师项瑶(笔名为熊顿)与淋巴癌抗争的过程为故事基础的影片--将成为今年中国递交的与81个国家地区竞赛的候选作品。中法合拍作品《狼图腾》和贾樟柯指导的戛纳获奖影片《山河故人》,之前都曾被外界传为会成为中国递交到第88届奥斯卡盛典的候选作品,但结果最终都没有在参赛名单中出现。
Han Yan, director of the film which stars actress Bai Baihe and heartthrob
Daniel Wu, said hewasn't aware that his film was considered for the Oscars.
这部由白百合和吴彦祖联袂出演的影片的导演韩延表示:他从没有想过他的电影可以参加到奥斯卡最佳外语影片的角逐。
"I learned about the news through the media. A couples of days ago my
colleagues from WandaCinemas asked me repeatedly to give them a copy of my
resume and photo. Now I realize thatit may have had something to do with this
matter.
“我是从媒体那里得知到了这个消息。几天前我在万达影院的同事反复要求我给他们一份我的简历和照片的副本。现在我才意识到可能和这件事有关.”
There are so many excellent films, and we are really lucky that Go Away,
Mr. Tumor was chosen!I want to thank everyone! I want to thank Xiong Dun. With
my mind settled as still water, Iwant to proceed with hard work," wrote Han on
his official Sina Weibo account.
韩延在他的新浪官方微博上写到:“优秀的电影辣么多,肿瘤君能被选中真是幸运至极!感恩所有人!我要感谢熊顿!现在的我心如止水,埋头向前”
Xiang (June 21,1982 - Nov 16, 2012) was diagnosed with lymphoid cancer in
2011. It isreported that Xiang was bored during her stay in the hospital and
decided to draw herexperiences battling cancer in cartoons. Her optimistic
attitude towards illness and humorousstories, published in a series titled Go
Away, Mr. Tumor, went viral on China's social media asshe published them on her
Sina Weibo account. A book of the same name was published inAugust, 2012, three
months before Xiong died.
项瑶(1982年6月21日——2012年11月16日)在2011年被诊断出患有淋巴癌。据说项瑶在医院期间感觉很无聊,所以决定用卡通的方式画出她与癌症抗争的经历。她用积极乐观的态度,把病魔写成了幽默的故事,成系列的出版并取名《滚蛋吧,肿瘤君》。这一系列作品在她的新浪微博发表之后,迅速在互联网上流传开来。同名书籍在熊顿去世三个月前的2012年8月正式出版. |
|