|
在考研英语中,阅读分数可谓是占到了总分的半壁江山,正所谓“得阅读者得考研”。对于备考2016考研的同学们,在平时的复习中一定要拓展阅读思路,各类话题都要关注,这样才能在整体上提升考研英语阅读水平!新东方在线分享《2016考研英语阅读精选》,一起来学习吧!
《大圣归来》票房过亿 中式超级英雄受热捧
大圣归来!被称为国产动画良心之作的《西游记之大圣归来》于7日10日在全国上映,短短三天时间内票房超过1亿元人民币,朋友圈和微博几乎也被这部电影刷屏了。
那么,观众就会问了,大圣形象究竟哪家强?前有六小龄童的“孙行者”,后有周星驰的“至尊宝”, 还有各种各样的动画角色,想再有突破确实不易。
然而,《大圣归来》依旧征服了观众。不过,影片具体讲述了什么故事,大圣有何奇遇,世纪君就不在这里剧透啦。
对于电影热卖,导演田晓鹏表示,孙大圣就是中国的超级英雄,中国观众一直期待出现一位属于我们自己的超级英雄,所以影片受到了观众的欢迎。而据制片方透露,《大圣归来》的制作历时8年时间,耗资千万美元。
群众的眼睛是雪亮的,面对真正用心的国产动画,大家是不介意充当免费水军的。
Just three days after hitting the screen across China, the Chinese
animation film "Monkey King:Hero is Back" evoked enthusiasm among audience and
ticket sales have exceeded 100 million yuan.
Web celebrities and many fans even posted topics about the film on weibo,
at which heated discussion is sparked.
"Monkey King: Hero is Back" is based on the household legend of the Monkey
King, but tells a not-so familiar story. However, it's still a Chinese style
heroic legend and an exciting adventure against evil and darkness in troubled
times, according to Lu Wei, the producer.
"Monkey King is China's super hero. It is so popular among Chinese audience
because they longfor and cherish our own superhero," said Tian Xiaopeng, the
director.
The film took eight years to make and cost more than $ 10 million (about 62
million yuan), Lu said.
Earlier, the film achieved record-high overseas sales of a Chinese
animation film with 13 million yuan in Cannes, France. It is also the only
animation film nominated for Movie Channel Media Awards category at the 2015
Shanghai Film Festival since its inception 12 years ago.
马上学:作为国产动画电影,《大圣归来》票房大卖,不仅印证了电影本身的水平,也反映出观众的态度。电影的票房收入通常是指每部电影放映期间累计之总收入(gross),英文可以用box
office来表示。“卖座的电影”可用box office hit来形容,而box office flop和box office
bomb表示的是“票房毒药”。例:After the awards, Zhao Wei expressed her delight about turning
from a “box office flop” into a bankable
star.(获奖后,赵薇表达了自己从“票房毒药”变为“票房号召力明星”的喜悦之情。) |
|