考研论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 140|回复: 0

2016考研英语长难句解析(48)

[复制链接]

33万

主题

33万

帖子

100万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1007237
发表于 2017-8-6 16:06:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
Investors and companies are still jittery. Those worried that a new
internet bubble pumped up by wild dreams and unabashed greed is now deflating
will be watching closely to see whether tech firm’s latest results give further
cause for alarm.
      词汇突破:
    jittery 小心谨慎
    internetbubble 互联网泡沫
    unabashedgreed 不知廉耻的贪婪
    deflate破裂
    alarm警报;恐慌
    (There is no cause for alarm.不必惊慌)
    techfirm 科技公司
    句子解析:
    第一句:Investorsand companies are still jittery. 投资者和公司依然紧张不安,小心 谨慎。
    第二句:
    句子主干:Those will be watching closely to see whether tech firm’s latest
results give furthercause for alarm.
    其他成分:worried that a new internet bubble pumped up by wild dreams and
unabashed greed is nowdeflating 定语修饰those; 单独切分成句就好了。
    =those who are worried that …
    进一步切分:anew internet bubble pumped up by wild dreams and unabashed greed is
nowdeflating
    主干结构:a new internet bubble is now deflating
    pumpedup by wild dreams and unabashed greed修饰bubble
    参考翻译:有些人担心由狂野的梦想和不知廉耻的贪婪所催生(pumped
up)的新的互联网泡沫正在破裂;他们将更紧密地观察以确定科技公司最近的表现(results)是否会引发进一步的恐慌。
    或者:公司和投资人仍坐立不安。他们担心荒诞的梦幻和无尽的贪婪催生的新互联网泡沫正濒临破灭,所以紧密地观察市场变化,看看科技公司的最新结果是否值得警惕。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-10-19 23:15 , Processed in 0.060752 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表