|
英语阅读是考研英语的重头戏,怎么复习?怎么训练?建议同学们采取英语朗读的方法每天练习10-20分钟,快速提升英语的阅读能力和听力水平!
A Chinese hospital has been ordered to pay 500,000 yuan (US$68,000) to two families 21 years after they took home the wrong newborn babies, media reported on Thursday.
A woman surnamed Pan, who gave birth to twin boys at a hospital in Beijing in 1986, watched as her "sons" became less alike as they grew older, the Beijing Youth Daily said.
One grew to 1.84 metres in height with strong features, the other grew into a "skinny and delicate" child about 14 cm shorter, the paper said.
After neighbours and her sons' classmates mentioned seeing a boy "exactly the same" as the older "twin", Pan took her sons to be tested. The results showed only her younger son was biologically related.
Pan eventually found her biological son in the care of another family surnamed Rao, who had delivered a baby boy at the same hospital four days before.
The two families sued the hospital after confirming that they had each taken home the other family's baby.
The court said the hospital had "lacked effective regulations governing the separation of new-born babies" and ordered emotional damages.
听力和书面表达通常是我们学生的弱项,希望大家在英语朗读的方法下,并结合实际情况安排练习,不要一味模仿别人,要在练习过程中及时总结经验,包括时间安排等,让自己的考研英语水平得到一个很大的提升! |
|