在考研英语的学习中,长难句可谓是一大难点,这让很多考生望而却步。理解长难句不仅对于阅读有更好的理解,在翻译和写作上也是大家必须要掌握的。在此为备战2015考研的广大学子整理了《2015年考研英语长难句解读·每日一句》,让同学们熟悉各种长难句结构,提高考研英语复习效率。
As is depicted in the two drawings, a flower in a greenhouse is destroyed
when exposed to the storm. 【译文】
如两幅图所示,温室里的一棵花朵当被放到暴风雨中时便被摧毁。 【分析】
本句常用于两幅图作文的开头,对两幅图的总体内容进行概括,然后会分别介绍并阐明寓意。
be exposed to 意为“暴露于”。As is depicted in the two drawings 可以替换为 The two
drawings illustrate …。