考研论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 155|回复: 0

北京工商大学英语翻译基础2018年研究生入学考试大纲

[复制链接]

33万

主题

33万

帖子

100万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1007237
发表于 2017-6-29 16:53:15 | 显示全部楼层 |阅读模式
  下面是中公考研小编整理的北京工商大学英语翻译基础2018年研究生入学考试大纲,以供各位考生参考。
  一、考试的总体要求
  本科目考察考生的英汉互译能力。考生入学应具备扎实的英汉语言的基本功,即必要的英语词汇量、语法知识;具备英汉语言相互转换的基本技能;具备一定中外文化、政治、经济、法律等方面的背景知识。
  二、考试的内容
  本科目包括两大部分:词语翻译和英汉段落互译。准确翻译有关政治、经济、时事等中英文术语或专有名词;运用中英国家的社会、文化等背景知识,翻译一篇300-350字的英语短文以及一篇200-250字的汉语短文。主题涉及政治、经济、文化、科普、法律常识。译文正确、通顺、简洁。无明显误译、漏译;无明显语法错误。
  三、考试的题型
  1. 词语翻译
  15个英译汉和15个汉译英术语、缩略语或专有名词。
  2. 段落翻译
  A) 英译汉
  将一篇300-350字的英语短文译成汉语。
  B)汉译英
  将一篇200-250字的汉语短文译成英语。
  以上是中公考研小编整理的北京工商大学英语翻译基础2018年研究生入学考试大纲。另外,中公考研提醒大家2018考研招生简章、2018考研招生目录、2018考研参考书目以及2018考研大纲已经出来。同时,为了帮助考生更好地复习,中公考研为广大学子推出2018考研暑期集训营、半年集训营、保研课程系列备考课程,针对每一个科目要点进行深入的指导分析,欢迎各位考生了 解咨询。同时,中公考研一直为大家推出考研直播课堂,足不出户就可以边听课边学习,为大家的考研梦想助力!
  
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2024-10-5 11:42 , Processed in 0.070782 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表