考研论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 81|回复: 1

2016考研:英语翻译必备词汇(经济篇)

[复制链接]

33万

主题

33万

帖子

100万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1007237
发表于 2016-8-15 22:01:07 | 显示全部楼层 |阅读模式

1328c6fe9bda4ba0a35b0bfb46742a9930.jpg

1328c6fe9bda4ba0a35b0bfb46742a9930.jpg

        1. 给......带来机遇和挑战 present (bring) both opportunities and challenges to
        2. 给......带来积极影响 bring a more positive impact on
        3. 给予财政资助 support financially
        4. 有巨大潜力 have huge potential for
        5. 开发 / 青睐中国市场 tap / favor the Chinese market
        6. 申请专利 apply for a patent
        7. 阻碍......的经济发展 handicap (hamper) the economic development
        8. 增加农业投入 invest more in agriculture
        9. 有望达到(上升到) be expected to reach (rise to, be up to)
        10. 造成很大压力 pose a big pressure on
        11. 占领市场10% occupy (take, account for ) 10 percent of the market
        12. 缩小.....间的距离 narrow the gap between
        13. 加快经济发展和结构调整 speed up economic development and restructuring
        14. 夺回失去的市场 take back lost market
        15. 减轻......的负担 reduce (lighten) the burden of (on)
        16. 采取反垄断措施 take anti-monopoly measures to
        17. 加快努力 speed up efforts to
        18. 在......建立分公司 set up branches in
        19. 促进改革 promote reform
        20. 面对可能的压力和竞争 face possible pressure and competition
        21. 充分利用 make full use of
        22. 把......列为基本国策 list…as fundamental national policies
        23. 发挥自身优势 give full play to one’s advantages
        24. 开拓市场 exploit markets
        25. 扩大消费市场 expand consumption market
        26. 改善投资环境 improve the environment for investment
        27. 加强风险防范 prepare oneself against possible risks
        28. 扩大贫富差距 widen the gap between the rich and the poor
        29. 为......提供巨大商机 present huge business opportunities
        30. 快速稳定增长 grow fast and steadily
        31. 让......处于同一起跑线 put… on the same platform and at the same starting point
        32. 赶超先进 surpass the advanced
        33. 遵循市场经济的规律 follow the law of market economy
        34. 根据市场作出调整 gear ourselves to the market orientation
        35. 牟取暴利 seek excessive profits
        36. 做好充分准备 make good preparations for
        37. 对......造成/构成威胁 form /pose a threat to…
        38. 和......合作 cooperate with
        39. 和......进一步合作 further cooperation with
        40. 提高公务员工资 raise the salaries of civil servants
回复

使用道具 举报

0

主题

7854

帖子

1万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
16480
发表于 2016-8-15 22:41:43 | 显示全部楼层

        41. 计算出准确的工资水平 figure out an exact salary level
        42. 和......有合作关系 have cooperative ties with
        43. 从国外引进先进技术 introduce from abroad the advanced technology
        44. 优胜劣汰 select the superior and eliminate the inferior
        45. 保证下岗职工的基本生活 guarantee the basic needs of laid-off workers
        46. 取缔非法收入 ban unlawful incomes (ban illegal earnings)
        47. 深化改革 deepen the reform
        48. 控制通货膨胀 control inflation (keep inflation under control)
        49. 让位于竞争需要 give way to the need for competition
        50. 向...投资巨额资金 invest huge amounts of money into
        51. 损失惨重 suffer great losses
        52. 制造假象 create smoke screens to do
        53. 陷入困境 land oneself in deep trouble
        54. 吸引外商投资 attract foreign investment
        55. 抓住机遇 seize opportunities
        56. 适应......的发展 adapt oneself to the development of
        57. 被指控接受贿赂 be accused of accepting bribes
        58. 和......达成(签订)协议 reach(sign) an agreement with
        59. 促进地区间的合作 promote regional cooperation
        60. 退还大量钱款 give back an amount of money
        61. 举报非法行为 disclose any illegal activities
        62. 筹集足够的资金 raise enough funds
        63. 采取不同的办法 adopt various methods
        64. 承担风险 bear (take) risk
        65. 创收外汇 earn foreign exchange (currency)
        66. 活跃市场 enliven the market
        67. 造成损失 cause a loss to
        68. 十分重视 attach importance to
        69. 制订......法律 make a law of (to)
        70. 大力发展 strive to develop
        71. 提高居民生活 improve residents’ standard of living
        72. 提高管理水平 raise the management level
        73. 加强管理 reinforce the management
        74. 完善服务 perfect services
        75. 刺激国内需求 stimulate domestic demand
        76. 打破垄断 break the monopoly
        77. 加快竞争步伐 accelerate the competition
        78. 为当地人带来多种经济和社会效益 bring multiple economic and social benefits to the local people
        79. 优先发展公共运输 give priority to the development of public transportation
        80. 调整产业结构 adjust the industrial structure
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-11-24 07:12 , Processed in 0.059143 second(s), 10 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表