2016考研英语翻译分类练习:V. + O. + OC
要提升英语翻译能力,考生要把握对各类句型的翻译技巧(10种常见句型翻译点拨)在此基础之上,进行集中和高强度练习,相信日积月累,翻译会上升一个水平。下面就分享不同类别的句型翻译练习,大家可以多练练。2016考研英语翻译分类练习:V. + O. + OC
V. + O. + OC
82.没通过期末考试使得他与父母的关系很长一段时间很糟糕。(make)
That he failed his final exams made/cause him (to)have a difficult/poor relationship with his parents for a long time.
83.智力平平的学生会觉得完成这张卷子很困难。(find)
Students of average intellect will find it difficult to finish/complete the test paper.
84.他们有一个规矩:每年向希望工程捐一次款。( make)
They have made it a rule to donate money to the Hope-Project once a year.
85.电视使我们不断获知世界上发生的事情。( keep)
TV keeps us informed of what is happening in the world.
86.是宇宙飞船的问世,使得人类到月球成为可能。(make)
It's the invention of the spaceship that makes it possible for man to go to the moon.
87.你觉得有没有必要把高中未毕业的孩子送到国外留学?(think)
Do you think it necessary to send the children who have not graduated from senior high schools to study abroad?
88.世界上人口的不断增长使得工农业迅速发展变得非常重要。( make)
The increasing population of the world makes it necessary for agriculture and industry to develop fast/rapidly.
89.我觉得教练把那位表现差的守门员换下来是很明智的。( think)
I think it wise for the coach to substitute the goalie who performed poorly
2016年考研复习即将进入暑期强化阶段,希望考生能够抓住假期,高效备考。中公考研特为广大学子推出2016考研半年集训、暑期集训、精品网课、vip1对1、系列备考专题,针对每一个科目要点进行深入的指导分析,欢迎各位考生了解咨询。同时,中公考研还推出了考研直播课堂,足不出户就可以边听课边学习,为大家的强化复习助力!
页:
[1]