考研网 发表于 2018-11-5 19:10:29

2019考研:翻译硕士冲刺复习之中央文献重要术语译文(8)

翻译硕士学位获得者具有宽广的知识面,熟练的翻译机能以及较强的语言语用能力。下面是新东方在线整理的“2019考研:翻译硕士冲刺复习之中央文献重要术语译文(8)”相关文章,预祝大家都能取得好成绩。
    九一八事变September 18th Incident
    七七事变(卢沟桥事变)July 7th Incident (Lugou Bridge Incident)
    淞沪会战Battle of Shanghai
    平型关大捷Battle of Pingxingguan; victory at Pingxingguan
    台儿庄大捷Battle of Tai’erzhuang; victory at Tai’erzhuang
    武汉会战Battle of Wuhan
    百团大战Hundred-Regiment Campaign
    八路军Eighth Route Army
    新四军New Fourth Army
    东北抗日联军Northeast United Resistance Army
    华南人民抗日游击队Southern China People’s Counter-Japanese Guerrilla Force
    中国远征军Chinese Expeditionary Force
    持久战protracted war
    游击战guerrilla warfare
    运动战mobile warfare
    地道战tunnel warfare
    地雷战landmine warfare
    抗日根据地resistance base
    解放区liberated area
    游击区guerrilla area
    敌占区(沦陷区)enemy-occupied area; occupied area
    大东亚共荣圈Greater East Asia Co-Prosperity Sphere;
    三光;政策Three Alls; policy (kill all, burn all, loot all)
    731部队(满洲第731部队)Unit 731; (Unit 731 of Manchuria)
    南京大屠杀Nanjing Massacre
    慰安妇comfort women;
    细菌战germ warfare
    化学战chemical warfare
    扫荡mopping-up; operation
    蚕食gnawing-away; operation
    清乡pacification; operation
页: [1]
查看完整版本: 2019考研:翻译硕士冲刺复习之中央文献重要术语译文(8)