考研族 发表于 2018-9-29 20:42:55

何凯文每日一句:2019考研英语第83句

2019何凯文每日一句会一如既往陪伴大家。针对考研英语复习,文都考研小编也会及时整理推送相关内容。以下是第83句。每一场考研路都有成败,希望考生们能不忘初心,坚持当初决定考研的信仰,何凯文每日一句希望能到大家。
今天的句子:
Monday’s ruling means that companies can keep workers from launching class-action lawsuits – or even going to arbitration as a group – over issues from wages and overtime pay to potentially discrimination and sexual harassment.
思考题:
According to the ruling, workers can launch group arbitration for the problem of sexual harassment.
Monday’s ruling means that companies can keep workers from launching class-action lawsuits – or even going to arbitration as a group – over issues from wages and overtime pay to potentially discrimination and sexual harassment.
词汇突破
1.launch lawsuit 发起诉讼
2.class action lawsuit集体诉讼
3.arbitration 仲裁
4.overtime pay 加班工资
5.potentially 可能地
6.discrimination 歧视
7.sexual harassment 性骚扰
8.keep sb from doing sth: 阻止某人做某事。
=prevent sb from doing sth
例句:Nothing can keep her from pursuing a career as journalist.
任何事情都不能阻止她从事记者这个职业。
主干识别:
Monday’s ruling means that… 周一的判决意味着
切分成分:
1.that companies can keep workers from launching class-action lawsuits — or even going to arbitration as a group
宾语从句;企业能阻止工人发起集体诉讼,甚至(阻止他们)进行集体仲裁
2. over issues from wages and overtime pay to potentially discrimination and sexual harassment 状语;就从薪酬、加班工资到(可能会)歧视和性骚扰的一系列问题
参考译文: 周一的判决意味着企业能阻止工人就一系列问题发起集体诉讼,甚至(阻止他们)进行集体仲裁,这些问题包括薪酬、加班工资到可能产生的歧视和性骚扰。
思考题:
According to the ruling, workers can launch group arbitration for the problem of sexual harassment.
FALSE. 判决是对雇主有利的,因为他们可以阻止工人集体诉讼。
就一个考点:keep sb from doing sth. 阻止某人做某事。
页: [1]
查看完整版本: 何凯文每日一句:2019考研英语第83句