考研网 发表于 2018-8-20 17:52:06

2019考研英语翻译天天练:天价片酬

学好英语翻译一定要加强练习,掌握不同话题的相关词汇短语和专业表达。新东方在线整理分享不同话题段落和翻译,19考生注意每天练一练,相信日积月累必然提升翻译能力。
    2019考研英语翻译天天练:天价片酬
    天价片酬
    sky-high remuneration of stars
    请看例句:
    Three major online movie and television platforms Youku, iQIYI and Tencent
along with six major movie and television production companies including Huace
Media have issued a statement on curbing the sky-high remuneration of stars.
    优酷、爱奇艺和腾讯3家主要在线影视平台以及华策影视等6家主要影视制作公司联合发布声明,抵制明星天价片酬。
    天价片酬(sky-high remuneration of
stars)之所以饱受指责,主要是演员的收入与影视剧质量不成正比。主要演员的不合理片酬(unreasonable payment of lead actors
and actresses)挤压了影视剧的其他制作费用(squeeze the money spent on other production
costs),耗费巨资拍摄的影视剧最终成了口碑低劣的烂片(flop)。制作方习惯依靠流量明星来获得好的票房回报,而不是将功夫花在影视剧质量上。
    9家公司的这则联合声明再次将明星天价片酬推上娱乐风口。声明为演员片酬设定了上限(stipulate the maximum paychecks
actors and actresses can receive)。未来所有演员总片酬不得超过各公司制作的影视剧总预算(overall
budget)的40%,主要演员(starring actors and actress)片酬不得超过演员总片酬的70%。这些公司还对单个演员的片酬设限(set
salary caps on the remuneration of a single actor or
actress),要求其电视剧总片酬(含税)最高不得超过5000万元,单集片酬不得超过100万元。
    [相关词汇]
    艺人 entertainer
    逃税 tax evasion
    金钱崇拜 money worship
    制作成本 production costs
    在线流媒体平台 online media streaming platform
    选自:中国日报英语点津
        相关文章推荐:
        翻译怎么复习?_2019考研英语复习指导
    2019考研英语翻译8大丢分点,教你一一攻克
    2019考研英语翻译必掌握的20个技巧
    历年考研英语翻译真题及答案汇总
   
    >>推荐资料下载
[*]   
[*]   
[*]   
[*]   
[*]   
[*]   
[*]   
[*]   
[*]   
[*]   

   
   
   
   
   
    考研,选择比努力更重要!
    更精准的给自己定位,
    不妨抽几分钟
    8道题为你选出最合适的专业院校!
    选择比努力更重要
    择校择专业看数据榜单
    我们不盲目!
   
   
    暑期备考黄金期
    我们一起努力!
页: [1]
查看完整版本: 2019考研英语翻译天天练:天价片酬