考研网 发表于 2018-8-18 14:25:37

2019考研英语:翻译训练之假货

  2019考研英语:翻译训练之假货
          假货
          counterfeit goods, fake commodities
          请看例句:
          The State Administration for Market Regulation is paying close attention to
media reports about counterfeit goods sold by online group discounter Pinduoduo,
according to a statement on the markets regulator's official website.
          国家市场监管总局官网发布的声明称,正密切关注媒体关于在线团购折扣平台拼多多卖假货的报道。
          7月26日,拼多多敲响上市钟声,但随之而来的质疑,却比恭贺来得更加猛烈。7月28日,深圳创维公司发表声明称,关注到拼多多平台上出现大量假冒创维品牌的电视产品,正与拼多多严正交涉,要求其停止所有假冒创维产品的销售活动(demand
that Pinduoduo stop selling counterfeit versions of its products on the
platform),并保留追究拼多多及相关侵权方责任的全部法律权利。一时,拼多多假货(counterfeit
good)泛滥、导致消费降级(consumption downgrading)等成为舆论热点话题。
          国家市场监管总局2日发布加大打击制售假冒伪劣商品违法行为力度的通知。通知提出,在市场监管总局部署的2018年度相关专项行动中,将打击包括"傍名牌"在内的制售假冒伪劣商品(the
manufacture and sale of fake or inferior-quality commodities)、其他商标侵权(the
infringement on trademarks)、相关虚假宣传和违法广告(relevant false propaganda and illegal
advertising)等违法行为。发现的涉嫌重大违法线索,要对生产、销售等相关环节进行全链条调查处理。
          通知督促网络交易平台经营者(operators of online trading platforms)履行法定义务(fulfill their
legal obligations),切实维护商标权利人和消费者的合法权益(protect the legitimate rights and
interests of trademark owners and consumers),积极配合市场监管部门开展相关专项治理(actively
cooperate with market regulatory authorities to carry out special
rectification)。对于不履行法定义务的网络交易平台要依法从严查处。
          【相关词汇】
          在线折扣平台 online discount platform
          山寨商品 copycat commodity, knockoff
          产业升级 industrial upgrading
          第三方供应商 third-party vendor
页: [1]
查看完整版本: 2019考研英语:翻译训练之假货