考研族 发表于 2018-6-8 21:59:43

2019考研英语高频词汇及其应用(110)

为了帮助大家更好地把握词汇在考研英语中的考查形式,文都考研英语老师在这里为各位同学梳理一下2019考研英语高频词汇及其在历年真题中的应用(110)。
dock n.船坞,码头,被告席 v.入船坞,简短
He sometimes played two slot machines at a time, all night, until the boat docked at 5 a.m., then went back aboard when the casino opened at 9 a.m.(2006-PartB)
有时他一次玩两个机器,整夜地玩,直到早上5点关门,然后娱乐场早上9点开门时再回去。
doctor n.博士,医生 vt.伪造,篡改 vi.就医,行医
“Who is that?” the new arrival asked St. Peter. “Oh, that’s God,” came the reply, “but sometimes he thinks he’s a doctor.”(2002-Text 1)
“这是谁啊?”新来的人问圣彼得。“哦,那是上帝,”他回答说,“但有时认为自己是一名医生。”
Like other human beings, he encounters moral issues even in everyday performance of his routine duties -- he is not supposed to cook his experiments, manufacture evidence, or doctor his reports.(2006-Translation)
像其他人类一样,普通科学家甚至在每天日常的工作中都遇到了道德问题——他不应该伪造实验、制造证据或改动报告。
document n.公文,文献;vt.记载,证明
Illustrated with an entertaining array of examples from both high and low culture, the trend that Mr. McWhorter documents is unmistakable.(2005-Text 4)
麦克沃特先生从上层和下层文化中列举了一系列有趣的例子,从中我们可以看出他所记录的这种趋势准确无误。
draft n.草稿,草案,草图,汇票;v.起草,草拟
That group -- the National Bioethics Advisory Commission (NBAC) -- has been working feverishly to put its wisdom on paper, and at a meeting on 17 May, members agreed on a near-final draft of their recommendations.(1999-Text 4)
这个名为“全国生物伦理道德顾问委员会”(NBAC)的小组一直在非常积极的工作,集思广益,并正在将其意见写成报告;在5月17日的一次会议上,委员们就几乎定稿的建议书取得了一致意见。
“Important information can get buried in a sea of trivialities,” says a law professor at Cornell Law School who helped draft the new guidelines.(1999-Text 1)
康奈尔大学法学院一位参与起草新纲要的教授说,“重要的信息会淹没在细枝末节的汪洋大海之中”。
以上就是文都教育考研英语老师为各位同学梳理的考研英语高频词汇及其在历年真题中的应用,希望对各位同学的复习有所帮助。词汇学习切忌死记硬背。建议各位同学结合真题语境,不仅不至于枯燥乏味,而且可以提高效率。
页: [1]
查看完整版本: 2019考研英语高频词汇及其应用(110)