2018年考研英语二翻译部分试题解析
以下是中公考研小编为大家整理的“2018年考研英语二翻译部分试题解析”的相关内容,希望对考研的同学有所帮助,一起来看看吧!考研宝宝们,时间进入了五月份。18年已经过去了三分之一,时光飞逝,日子一去不复返。没有那么多的时间再让我们迟疑,也没有更多的青春让我们去挥霍。紧张忙碌,应该成为考研备考的常态,把每一天都过得充实起来,才是考研人生活的真实写照。今天的文章,我们一起来学习18年翻译的真题。
一、真题在线
46. Directions:
Translate the following text into Chinese. Write your translation neatly on the ANSWER SHEET. (15 points)
A fifth grader gets a homework assignment to select his future career path from a list of occupations. He ticks “astronaut”, but quickly adds “scientist” to the list and selects it as well. The boy is convinced that if he reads enough, he can explore as many career paths as he likes. And so he reads everything from encyclopedias to science fiction novels. He reads so passionately that his parents have to institute a “no reading policy” at the dinner table.
That boy was Bill Gates, and he hasn’t stopped reading yet---not even after becoming one of the most successful people on the planet. Nowadays, his reading material has changed from science fiction and reference books:recently, he revealed that he reads at least 50 nonfiction books a year. Gates chooses nonfiction titles because they explain how the world works. “Each book opens up new avenues of knowledge,” Gates says.
二、文章特点
本文节选自 2017年3月16日发表于 Blinkist Magazine 原文标题为 Why Bill Gates Reads 50 Books A Year (And How You Can Too!) 节选部分主要讲述了世界首富比尔盖茨从小热爱读书的事迹。时至今日,比尔盖茨仍然把坐下来读书当作他最喜欢的学习方式。文章一共有9个句子,长短句相结合,符合英语二翻译真题历年的出题特点。原文链接:https://www.blinkist.com/magazine/posts/why-bill-gates-reads-50-books-a-year-and-how-you-can-too
三、逐句解析
1. A fifth grader gets a homework assignment to select his future career path from a list of occupations.
解析:to select...是后置定语修饰assignment,select sth from sth,从...中选择...
homework assignment 家庭作业任务;select 选择;career path 职业道路;occupation 职业
译文:一个五年级的学生,得到了这样的家庭作业任务,从一系列的职业选择中,挑选他未来的职业生涯道路。
2. He ticks “astronaut”, but quickly adds “scientist” to the list and selects it as well.
解析:注意本句中的并列连词,“ticks but adds and selects”
译文:男孩勾选了“宇航员”选项,但是很快又把“科学家”增添到列表中,并且也选择了这个选项。
3. The boy is convinced that if he reads enough, he can explore as many career paths as he likes.
解析:be convinced 认为;explore 探索
译文:男孩认为如果阅读足够多的书,他就可以探索尽可能多的他喜欢的职业道路。
4. And so he reads everything from encyclopedias to science fiction novels.
解析:from...to... 从...到...
译文:因此,他开始广泛的阅读,从百科全书到科幻小说。
5. He reads so passionately that his parents have to institute a “no reading policy” at the dinner table.
解析:so...that...如此...以至于... institute 制定
译文:他是如此地热爱阅读以至于他的父母不得不制定餐桌上“禁止阅读”的规定。
6. That boy was Bill Gates, and he hasn’t stopped reading yet---not even after becoming one of the most successful people on the planet.
解析:本句中,even after引导时间状语从句
译文:那个男孩就是比尔盖茨,并且即使在他成为全世界最成功的人士之后,他依然没有停止阅读。
7. Nowadays, his reading material has changed from science fiction and reference books:recently, he revealed that he reads at least 50 nonfiction books a year.
解析:冒号之后可以看作是同位语成分,本句顺译即可。reference books 工具书;
nonfiction books 非小说读物
译文:如今,比尔盖茨的阅读材料已经不再局限于科幻小说和工具书:最近,他表示一年他至少阅读50本非小说读物。
8. Gates chooses nonfiction titles because they explain how the world works.
解析:because引导的原因状语从句,可以翻译为:之所以...是因为...
译文:盖茨之所以选择非小说类书名的读物,是因为这些书阐释了世界是如何运转的。
9. “Each book opens up new avenues of knowledge,” Gates says.
解析:avenues 道路,途径
译文:盖茨说:“每一本书都开拓了通向知识的新道路。”
总结:英语二的翻译一直都是段落翻译,不超过10个句子,150词左右。大家在翻译时,需要注意上下文的衔接与连贯,每句话尽可能表述通顺,达意。
页:
[1]