考研网 发表于 2018-5-24 23:00:43

2019年考研英语:长难句每日一句82

  ( 2010年真题 Section Ⅱ Reading Comprehension Part A Text2 第2段第1句)
          This episode crystallizes the irony that although American men tend to talk
more than women in public situations, they often talk less at home.
          译文:这个情节具体化了一个具有讽刺意味的现象:尽管在公共场合,美国男性往往比女性健谈,但他们在家里却很少说话。
          分析:本句主语是This episode,谓语是crystallizes,宾语是the irony,第二级结构为一个同位语从句,说明了宾语the
irony的具体内容。从句中又包含一个由although引导的让步状语从句。本句难点在于划分清楚各从句的层级以及从句所修饰的成分。
          词汇指南
          episode ['episəud](n.)(文艺作品中的)插曲,片断; (整个事情中的)一个事件;
(连载小说中的)一节;电视连续剧的一集(CET-6、考研词汇)(2003年-阅读1、2009年-阅读4)(epi-前缀,在…上,sod=sound-声音”而来,e-尾缀
→ 在(歌剧等)“上”演过程中的一段插曲——即“(文艺作品中的)插曲,片断”。)
页: [1]
查看完整版本: 2019年考研英语:长难句每日一句82