考研网 发表于 2017-11-17 18:40:10

2018考研英语双语阅读:印度首都新德里空气严重污染

2018考研复习进行时,考研英语阅读真题中的文章,多摘自英美主流外刊,有时候你认识所有单词、搞清全部语法还不够,还需要了解英美文化,掌握他们的表达方式,这就是阅读的潜台词。下面新东方在线考研整理《2018考研英语双语阅读精选》,速来学习吧!
   
      Breathing in Delhi air equivalent to smoking 44 cigarettes a day
        印度首都新德里空气严重污染,呼吸1天等于吸了44根烟!
    New Delhi (CNN) — It was early on Tuesday morning when residents in the
Indian capital of Delhi first began to notice the thick white haze that had
descended across the city.
    CNN新德里电 周二早间,印度首都德里的居民开始注意到已降临全市的浓厚白色雾霾。
    With visibility severely reduced, trains have been canceled, planes delayed
and cars have piled into each other, with multiple traffic accidents reported
across the city.
    由于可见度被严重降低,火车取消,航班延误,汽车拥堵,全市被报道发生多起交通事故。
    On Tuesday afternoon, city chiefs closed all public and private schools,
requesting instead that the city’s tens of thousands of school-aged children
remain indoors; on Wednesday, they banned incoming trucks and halted civil
construction projects; while on Thursday, they announced new plans to begin
implementing a partial ban on private car use as of next week.
    周二午间,市长关闭了所有的公立和私立学校,要求全市数以万计的学龄孩子们待在室内;周三,他们禁止了驶入市内的卡车,停止民用建筑工程;周四,他们宣布新的计划,开始执行在下周前不得驾驶部分私家车。
    Air quality readings in the Indian capital have reached frightening levels
in recent days.
    近日,印度首都的空气质量读数已经达到吓人的程度。
    Across the capital, doctors reported a surge in patients complaining of
chest pain, breathlessness and burning eyes.
    在首都内,医生们报道了病人的急剧增加,他们抱怨胸痛、呼吸急促、和眼睛灼烧。
    Breathing in India’s air with a PM2.5 content of between 950 to 1,000 is
considered roughly equivalent to smoking 44 cigarettes a day, according to the
independent Berkeley Earth science research group.
    据独立的伯克利地球科学研究团队介绍,在PM2.5含量为950至1000的印度空气中呼吸被认为大致等同于一天吸44根烟。
    According to experts, Delhi pollution is made up of a combination of
vehicle exhaust, smoke from garbage fires and crop burning, and road dust.
    专家们表示,德里污染是由汽车尾气排放、垃圾焚烧烟雾、农作物燃烧和道路灰尘造成的。
页: [1]
查看完整版本: 2018考研英语双语阅读:印度首都新德里空气严重污染