2018考研专硕复习之翻译硕士:看句子记单词(七十一)
我们都知道,单词需要的是长期的积累,这样才能更好的运用单词。现在是考研冲刺阶段,单词的记忆也是比不可少的,翻译硕士的单词在考试中也是占有很大一部分。为了更加方便的考生记住单词,文都考研小编特地整理了关于考研专硕复习之翻译硕士的句子,这样会更加方便大家记忆单词,下面跟随小编一起来看一下这些句子吧!一定要将句子中的重要单词记住哟!!701. The assessor asserts that he inserted the deserted desserts in the desert with alert.
估价人认定他警惕地把被抛弃的甜点心插入沙漠中。
702. The abrupt corrupt man had the Xeroxed code corroded in the erosion episode.
突然腐败的人让人在腐蚀插曲中腐蚀被影印的代码。
703. The enlightened man highlighted his mighty insight into the fright.
开明的人强调了他对惊悸的强大洞察力。
704. I would rather withhold than uphold you unfold the gold foil on the threshold.
我宁愿忍住也不支持你在门槛上展开黄金箔。
705. The imposing man posed as a man of good disposition and disposed of the rubbish.
给人印象深刻的人冒充一个好安排的人并且处理垃圾。
706. The prose author's diagnosis discloses that the hose is damaged.
散文作者的诊断透露软管被是损坏的。
707. The limping shrimp impulsively implemented the compulsory duty.
柔软的小虾有推动力地执行义务的职责。
708. The implicit implication about the deficit is not explicit.
关于赤字的含蓄暗示是不清楚的。
709. The degeneration of regenerative gene is exaggerated.
再生基因的恶化是言过其实的。
710. The competent petitioner thinks the perpetual impetus is petty.
有能力的请愿者认为永久的动力是可爱的。
页:
[1]