2018考研专硕复习之翻译硕士:看句子记单词(五十七)
我们都知道,单词需要的是长期的积累,这样才能更好的运用单词。现在是考研冲刺阶段,单词的记忆也是比不可少的,翻译硕士的单词在考试中也是占有很大一部分。为了更加方便的考生记住单词,文都考研小编特地整理了关于考研专硕复习之翻译硕士的句子,这样会更加方便大家记忆单词,下面跟随小编一起来看一下这些句子吧!一定要将句子中的重要单词记住哟!!561. I didn't evaluate the blue glue due to the vague plague.
因为不明确的瘟疫,我没有对蓝色胶水估价。
562. The flu influenced the influential speaker's fluency of speech.
流感影响了那个有影响的讲话者讲话的流畅。
563. I have association with the socialists of the society.
我与协会内的社会主义者有交往。
564. In the cinema the medicine immediately remedied the medium.
在电影院里这种药立刻拯救了中间人。
565. I use the ripe recipe to wipe the pipeline.
我用成熟的配方来擦拭管道。
566. The boastful toaster roasts himself on the coast in the sunshine.
好说大话的祝酒者在海岸上晒太阳。
567. It was true that the rescued cruel man let fuel oil issue from the tissue.
获救的无情男子真的任凭燃油从薄纱中流出。
568. The furious obscure curer is curious to secure the curly-curved mercury curiosity.
盛怒的不出名治疗者渴望弄到这种带卷曲曲线的水银珍品。
569. The dictator predicted the contradiction in the dictionary.
独裁者预言了字典中的矛盾。
570. In the fiction, the victim of the conflict pictured the picnic after victory.
在小说中,冲突中的受害者描绘了胜利后的野餐。
页:
[1]