2018考研专硕复习之翻译硕士:看句子记单词(五十五)
我们都知道,单词需要的是长期的积累,这样才能更好的运用单词。现在是考研冲刺阶段,单词的记忆也是比不可少的,翻译硕士的单词在考试中也是占有很大一部分。为了更加方便的考生记住单词,文都考研小编特地整理了关于考研专硕复习之翻译硕士的句子,这样会更加方便大家记忆单词,下面跟随小编一起来看一下这些句子吧!一定要将句子中的重要单词记住哟!!541. After the blast the plastics show everlasting elasticity.
爆炸过后,塑胶显示出永久的弹性。
542. The pitch made me itch. I pitched the switch into the ditch around the kitchen.
沥青使我发痒。我把开关抛进围绕厨房的水沟里。
543. I scratched a match and saw my watch catching a patch.
我划了一根火柴发现我的手表钩着了一块补丁。
544. With time elapsing, the flaps collapse on the clapper's lap.
随着时间流逝,副翼在拍手者的膝盖上堆叠起来。
545. The incapable man in cap went into the hospitable capital hospital.
戴帽的无能男子走进热情好客的首都医院。
546. I gripped the striped strip that tripped me over on the ship.
我握着那条在船上将我绊倒的带条纹的带子。
547. With his lips the sly fly clipped the slippery slipper that eclipsed his sight.
狡猾的苍蝇用嘴唇夹住遮挡它视线的滑拖鞋。
548. The button utters in mutter, "The butterfly likes the buttered earthnut/peanut."
按钮咕哝着发出声音说:“蝴蝶喜欢涂了奶油的花生。”
549. The scraped escapee taped the grapes into various shapes.
擦伤的逃犯用带子把葡萄扎成各种形状。
550. In the past the compass could pass passion to the passive man having pastime on the pasture.
在过去,指南针可以将激情传递给在牧场上消遣的被动之人。
页:
[1]