2018考研专硕复习之翻译硕士:看句子记单词(四十八)
我们都知道,单词需要的是长期的积累,这样才能更好的运用单词。现在是考研冲刺阶段,单词的记忆也是比不可少的,翻译硕士的单词在考试中也是占有很大一部分。为了更加方便的考生记住单词,文都考研小编特地整理了关于考研专硕复习之翻译硕士的句子,这样会更加方便大家记忆单词,下面跟随小编一起来看一下这些句子吧!一定要将句子中的重要单词记住哟!!471. In the selection the lecturer neglected the negligible negative reflection on the election.
在选集中演讲者忽视了对选举的微不足道的消极反思。
472. The electrical connection in the photoelectric elevator involves electronics.
光电升降机内的电气连接涉及到电子学。
473. The rising risk arises from the surprised fund raiser's praise of the appraisal.
上升的风险起因于受惊的资金聚集者对评估的赞美。
474. The efficient ancient scientist had conscience in science.
那个能干的古代科学家在科学上有良知。
475. The eagle is eager to anger the tiger in danger.
鹰渴望激怒处在危险中的老虎。
476. The language angel hanged up the gang and banged them at the angle of the triangle.
语言天使将那伙人吊起朝三角形的角上猛撞。
477. equal, equator, equation, equivalent, quiver.
相等的赤道方程式均等颤动。
478. Qualified quality and adequate quantity are equally important.
合格的质量和足够的数量同等重要。
479. Televisions and telescopes give the visitors visual ability to see the casual casualty.
电视和望远镜赋予参观者们看见偶然伤亡事故的视觉能力。
480. The grown-up growled at a crowd of crows.
那个成年人对着一群公鸡咆哮。
页:
[1]