考研网 发表于 2017-10-30 22:11:05

王江涛2018考研英语作文模板必背20篇:大作文(7)

伴随着2018考研正式报名的开启,考研初试的脚步越来越近。在考研英语复习中,同学们要开始抓紧复习考研英语写作部分了。下面新东方网考研频道考研推荐王江涛2018考研英语作文模板必背20篇,希望能帮助大家更好的复习!
       
          王江涛2018考研英语作文模板必背20篇:大作文(7)
          As is symbolically illustrated in the portrayal, there is a boiling hot pot
containing various ingredients of multi-cultures. These pluralistic cultures can
be categorized as celebrities home and abroad as Bi Sheng, Lao She, Shakespeare
and Einstein, philosophical concepts as Buddhism, Taoism, Confucianism,
benevolence, ritual, humanism, Enlightenment, post-modernism and deconstruction,
as well as performing arts as Beijing Opera, Gong Fu, Liang Zhu and Swan Lake.
We are informed that the culture “hot pot” is both delicious and nutritious.
          The purpose of the cartoonist is to show us that instead of being outdated
and of little value in a rapidly modernizing world, cultural blending should be
encouraged and maintained. On the one hand, mosaic cultures are part of the
universal heritage of humanity and they are powerful means of bringing together
diverse peoples and social groups. Consequently, cultural reintegration has
become indispensable as a means of promoting further culture development and
maintenance. On the other hand, for China, as for any other rapidly developing
country, there is a danger that age-old customs and traditions may become lost
in the shadows of modernization. If Liang Zhu, Beijing Opera or Swan Lake Ballet
ever perished from the earth, it would be a tragedy of immeasurable
proportions.
          In my view, multi-cultures can be kept alive by the people with the time to
do so, and is extremely vital in ensuring a community’s future development and
prosperity. As a consequence of successful commercialization efforts, unwavering
government support and growing interest overseas, the future of cultural
blending looks brighter and more secure than ever before.
页: [1]
查看完整版本: 王江涛2018考研英语作文模板必背20篇:大作文(7)