考研网 发表于 2017-8-14 21:47:41

广东外语外贸大学2017年翻译硕士考研真题

广东外语外贸大学翻译硕士专业实力一直不错,所以自从设立翻硕以来报考学生不断。而且广外的翻硕招生人数相对较多,在16年新增了朝鲜语口译专业,说明广外翻硕方兴未艾,正迅速发展着。下面小编为广大报考广外翻硕的考生整理了2017年翻译硕士考研真题,请参考。
  广东外语外贸大学2017年翻译硕士考研真题
  一、基础英语
  1、单选。今年单选大方向是词汇搭配,和语义理解,逻辑衔接这一块,从政府工作报告中摘取了许多原句,选项比较相近,像:with face to,in the face of,in the front of,in the ground of,on the basis of。
  英语作文专八相近吧,词汇没有专八难。细节分析,推断题的难度都差不多。
  两篇选择题的阅读,两篇阅读是问答,第一篇问答文章讲的是Corot(一种星际探测器)问发送Corot的目的是什么。第二问从文中抽了一句话,教你paraphrase it。第二篇是讲新能源methanol代替燃油为汽车功能。问题有三问。第一问不太记得了,不过是细节定位题。第二问是推断题,问从人们对新能源的批判声中能推断出什么东西。第三问是与另一种相比,methanol的优势所在。
  二、翻译基础
  词汇翻译基本都出自英语点津,一周词汇整理好像都有。英译中是讲leader的。回忆一下开头好像是:people want and expect their leader stolead,and good leaders have the skill and talent to do just that : lead.
  中译英是讲的海上丝绸之路,古代形成,发展,繁荣,转折。
  第一段大概是;海上丝绸之路因大量输出中国丝绸而闻名,又称“陶瓷之路”“茶叶之路”“香料之路”。(这里有一句忘记了)它形成于秦汉,发展于魏晋南北朝,繁荣于唐宋,转折于明清。中间一段海上贸易线开始于广州XX,XX港口,远达印度洋斯里兰卡。也是在秦汉形成,在唐宋繁荣这类。于上面有所重复。后面加了句,广州成为东方大港闻名世界。还讲了,明清时期,广州是对外贸易的主要港口而且“一口通商”,贸易远达东非海岸线。
  三、百科知识
  4段话,4个主题,每个主题5个名词解释。
  气候方面,巴黎协定衍生出来4个相关词汇。如京都协定,国家自主贡献,二氧化碳排放,温室气体。经济方面。G20衍生出来的国际货币基金组织,世界银行,全球治理。
  法律文化方面,产权,...忘记了。
  政治时事方面一带一路衍生的,伙伴关系,服务外包。
  公文写作,一篇关于第三届世界物联网大会乌镇峰会的新闻报道。要求乌镇人民政府给上级说明情况。要求有四点,1公文文种自选2格式正确3语言符合公文写作4可适当增添内容。
  大作文,3段材料。第一段材料,主要内容讲通过保障电影产业发展的一部法律。第二段是讲电影产业发展迅速。第三段没仔细看哈哈,跟第一段差不多,也是讲法律和电影产业的关系。体裁不限,字数不少于800.
       小编说:有事没事考个研,就不用再惆怅会不会只拿到3K的薪资,望眼欲穿于每年超不过0.5k的长薪,顶着全国普遍35度以上的高温,就为那几块钱的提成。没有出社会的人总觉得工作很容易,月薪过万就是应该,可骨感的现实告诉你,高学历的人往往更容易更快的实现月薪过万!暑期集训三期班将于7.23日封营,把握暑假翻身的最后一次机会!
   

       
        暑期复习攻略
       
       
        重点关注
        名师原创暑期复习攻略
        读懂院校招简,复习不跑偏
       
       
       
        免费在线考研视频
       
       
        2018考研知识“暑期”大作战
        2018暑期备考知识点大全
        优质择校方案,考研不将就
       
页: [1]
查看完整版本: 广东外语外贸大学2017年翻译硕士考研真题