考研网 发表于 2017-8-12 12:09:24

2018考研英语阅读:部分网校聘用东南亚人教英语口语

  2018考研复习进行时,考研英语阅读真题中的文章,多摘自英美主流外刊,有时候你认识所有单词、搞清全部语法还不够,还需要了解英美文化,掌握他们的表达方式,这就是阅读的潜台词。下面新东方网考研频道考研整理《2018考研英语双语阅读精选》,速来学习吧!
       
          What did you say? China’s online education programs hire foreign teachers
with strong accents
          曝光!部分网校聘用东南亚人教学生英语口语,口音奇怪学生不满!
          Some online education programs in China are being criticized for using
foreign teachers with strong accents for oral English classes, according to the
China National Radio.
          据中央人民广播电台介绍,中国一些在线教育课程因聘用带有浓厚口音的外国人上英语口语课而受到批评。
          Ms. Wang, from central China’s Henan province, said she signed up her son
for English classes on the website 51talk, an online English school, only to
discover that the foreigner teacher had a weird accent. “I spent a lot of money
on their classes so that my son could practice his conversational English with a
native speaker,” Wang said. “I’m angry they arranged a Southeast Asian who
speaks English with strong accents for my son.”
          来自中国中部河南省的王女士表示,她给她的儿子在网站51talk(一所在线英语学校)上注册了英语课,结果发现外教口音很奇怪。“我在他们的课程上花了很多钱,为的是我的儿子能够和以英语为母语的人练习口语,”王女士说道。“发现他们为我的儿子安排了一个带有浓厚口音的东南亚人时,我非常生气。”
          University student Wu spent 3,000 yuan (about $450) on personal English
tutoring only to have a similar problem. “I requested a different teacher, but
she didn’t speak good English either,” Wu said. She added detailed information
about the teachers and their qualifications are rarely offered to customers.
          大学生吴在个人英语辅导上花了3000元(约450美元),结果发现了类似问题。吴说道:“我要求一名不一样的老师,但是她的英语也说得不是很好。”她补充了这些老师的详细信息,他们的资质很少向客户提供。
          According to reports, the number of online education students is expected
to increase by about 20 percent compared to last year, reaching 23.4
million.
          据报道,与去年相比,在线教育学生的数量预计增加了约20%,达2340万人。
          来源:人民网
页: [1]
查看完整版本: 2018考研英语阅读:部分网校聘用东南亚人教英语口语