考研网 发表于 2017-8-6 16:20:59

2017考研英语拓展阅读:特朗普称希拉里欲重新计票为骗局

考研英语阅读能力提升需要不断地积累练习,通过阅读来积累词汇量,提升阅读速度和理解能力。冲刺阶段,阅读力度要加大,新东方在线持续分享一些有关政治、经济、文化、生活、体育、科技等方面的文章,大家要多多拓展。下面一篇文章是关于特朗普称希拉里欲重新计票为骗局。
      2017考研英语拓展阅读:特朗普称希拉里欲重新计票为骗局
    Washington (CNN)Hillary Clinton’s campaign said Saturday it will take part
in efforts to push for recounts in several key states, joining with Green Party
candidate Jill Stein, who has raised millions of dollars to have votes counted
again in Wisconsin.
    CNN华盛顿电
希拉里·克林顿阵营于星期六表示,他们将会帮助推进几个关键州的重新计票工作,与绿党候选人吉尔·斯泰因展开合作,斯泰因已经筹集了数百万美元用于威斯康辛州重新计票。
    But Marc Elias, the campaign’s counsel, said the campaign’s own
investigation has not uncovered any evidence of hacking of voting systems.
    但是,希拉里阵营的法律顾问马克·埃利亚斯表示,该阵营自己的调查尚未公布任何关于选举制度遭攻击的证据。
    Elias wrote that while the campaign was not going to contest the results
itself, it has decided now to take part in the effort to "ensure that it is fair
to all sides."
    埃利亚斯写道,虽然希拉里阵营无意挑战大选结果,但是他们现在决定帮助“确保结果对各方公平。”
    But President-elect Donald Trump on Saturday dismissed the recount and said
that "the election is over."
    但是总统当选人唐纳德·特朗普本周六对重新计票不予理会,并表示“选举已经结束“。
    "The people have spoken and the election is over, and as Hillary Clinton
herself said on election night, in addition to her conceding by congratulating
me, ’We must accept this result and then look to the future,’" Trump said in a
statement, which called the recount "ridiculous" in a headline.
    “人民已经表达了自己的意愿,选举已经结束,希拉里·克林顿本人在选举之夜也承认了败选,并向我表示了祝贺。我们必须接受这个结果,而后展望未来。”特朗普在一份声明中这样说道,并在标题内称重新计票是“荒谬的”。
    The President-elect blasted the Green Party’s effort as a "scam" and
accused the party’s nominee, Jill Stein, of trying to reel in donations that she
won’t actually spend on a recount.
    总统当选人特朗普抨击绿党的行为是一个“骗局”,并控诉该党的提名人吉尔·斯泰因试图敛走她事实上不会用于重新计票的捐款。
页: [1]
查看完整版本: 2017考研英语拓展阅读:特朗普称希拉里欲重新计票为骗局