考研网 发表于 2017-8-6 16:20:29

2017考研英语长难句分析每日一句(783)

考研冲刺复习期间,大家要继续坚持练习长难句,可以加大力度。在不断的实战和学习中、去提升拆分解读长难句的能力。每天积累,潜移默化,相信大家会有一个质的飞跃,下面来看今天的长难句分析。
    2017考研英语长难句分析每日一句(783)
   Moreover, even though humans have beenupright for millions of years, our feet and backcontinue to struggle with bipedal posture andcannot easily withstand repeated strain imposedby oversize limbs.
    【分析】复合句。even though 引导让步状语从句,其中for millions of years 作从句的时间状语,主句的主语是 our feet and back,由 and 连接的两个动词结构continue to struggle 和 cannot easily withstand 并列作谓语。
    【译文】此外,虽然人类直立行走数百万年了,但我们的双足和背仍然在与两足行走的姿势作斗争,很难承受过长肢体带来的持续压力。
    【临摹】强者能在命运之风暴中奋力拼搏。
页: [1]
查看完整版本: 2017考研英语长难句分析每日一句(783)