考研网 发表于 2017-8-6 16:20:28

2017考研英语拓展阅读:北京每100人中有1.1个千万富翁

考研英语阅读能力提升需要不断地积累练习,通过阅读来积累词汇量,提升阅读速度和理解能力。冲刺阶段,阅读力度要加大,新东方在线持续分享一些有关政治、经济、文化、生活、体育、科技等方面的文章,大家要多多拓展。下面一篇文章是关于北京每100人中有1.1个千万富翁。
      2017考研英语拓展阅读:北京每100人中有1.1个千万富翁
    The Hurun Research Institute and China CITIC Bank Private Banking have
jointly published a report titled "Going Global: Trends of Chinese High Net
Worth Individuals 2016," National Business Daily reported on Nov. 7.
    11月7日,《每日经济新闻》报道,胡润研究院和中信银行私人银行联合发布了《2016中国高净值人群出国需求与趋势白皮书》。
    The report shows that as of May 2016, there were 1.34 million
multimillionaires in the Chinese mainland, 10.7 percent more than last year. Of
these, 89,000 are billionaires, up 14.1 percent from last year.
    报告显示,截至2016年5月,中国大陆有134万名千万富翁,比去年增长了10.7%。其中,89000人是亿万富翁,比去年增长14.1%。
    According to data from China’s National Bureau of Statistics, the country’s
total population was about 1.368 billion at the end of 2014. Multimillionaires
(billionaires included) now make up about 0.1 percent of the total
population.
    根据中国国家统计局的数据,2014年底中国总人口约为13.68亿。现在,千万富翁(包括亿万富翁)占总人口的0.1%。
    Guangdong province replaced Beijing to become the place with the most
multimillionaires this year. There are about 240,000 people in Guangdong with
assets worth more than 10 million RMB. Guangdong is followed by Beijing,
Shanghai and Zhejiang province.
    广东省取代北京成为今年千万富翁最多的地方。广东省约有24万人,资产价值超过1000万元人民币。其次是北京、上海和浙江省。
    Though outpaced by Guangdong in overall numbers, Beijing is the city with
the highest density of multimillionaires. There are 1.1 multimillionaires for
every 100 people. Shanghai, Jilin province and Zhejiang province follow Beijing
for multimillionaire density.
    虽然广东在总数上超过了北京,但是北京是千万富翁人口密度最高的城市。每100人有1.1个千万富翁。千万富翁密度其次为上海、吉林和浙江省。
    Wealthy indviduals have more diverse and flexible options when it comes to
assets allocation. One of the most prominent trends this year is
multimillionaires investing overseas. Indeed, the Hurun list revealed that
nearly 50 percent of multimillionaires plan to continue investing overseas. In
addition to foreign exchange deposits, insurance products are also a favored
investment choice.
    富有的个人在资产配置方面有更多样化和灵活的选择。今年最显著的趋势之一是千万富翁海外投资。事实上,胡润榜显示,近百分之五十的千万富翁计划继续在海外投资。除了外汇存款,保险产品也是一个有利的投资选择。
页: [1]
查看完整版本: 2017考研英语拓展阅读:北京每100人中有1.1个千万富翁