2017考研英语长难句分析每日一句(639)
攻克考研英语长难句是英语复习的一大要务,之于翻译阅读都很有必要。长难句的理解和掌握还需要实战,在不断的学习、分析和练习中去提升,每天看一看,日积月累,增长词汇量的同时提升你的翻译阅读能力,下面来看今天的长难句分析。2017考研英语长难句分析每日一句(639)
As personal injury claims continue as before, somecourts are beginning to
side with defendants,especially in cases where a warning label probablywouldn't
have changed anything.
译文:尽管个人伤害的索赔一如既往地继续着,但有些法庭开始支持被告一方,特别是在处理那些有警示语也无济于事的案件时。
点睛:本句是个复合句,主干为some courts arebeginning to side with defendants。especially
incases作状语,cases后面跟了一个where引导的定语从句修饰cases。句首是一个由as引导的伴随状语从句as personal injury
claims continue as before, claims在这里是个名词。side
with意为“与(某人)站在旧一边,和(某人)持同样的见解”。
Frank sided with David in the argument.
弗兰克在争论中站在戴维一边。
side against则意为“与(某人)不站在同一边,与(某人)持有不同的见解”。side还可作名词,意思是“…边”,表示立场。
Whose side are you on anyway?
你到底站在哪一边?
页:
[1]