考研网 发表于 2017-8-6 16:18:59

2017考研英语长难句分析每日一句(637)

攻克考研英语长难句是英语复习的一大要务,之于翻译阅读都很有必要。长难句的理解和掌握还需要实战,在不断的学习、分析和练习中去提升,每天看一看,日积月累,增长词汇量的同时提升你的翻译阅读能力,下面来看今天的长难句分析。
    2017考研英语长难句分析每日一句(637)
    If the moderate end of the legal community has its way, the information on
products might actually be provided for the benefit of customers and not as
protection against legal liability.
    译文:如果法律界的温和派占上风,产品的警示信息也许确实只是为了照顾顾客的利益,而不是充当免除法律责任的保护性措施。
    点睛:本句是个复合句,主句的主干为.. . the information might actually be provided for the
benefit of customers and not as protection against legal
liability。主句部分的谓语用了被动形式,谓语动词provide
for有两个宾语,而not决定了两者的取舍关系——取前者,舍后者。句首足一个由if引导的条件状语从句。end在口语中意为“部分;方面”。to have
one’s way意为“得逞;占上风”。
    I will never allow him to have his way.
    我决不会让他得逞。
   
重点单词发音解释legal['li:gəl]adj. 法律的,合法的,法定的communityn. 社区,社会,团体,共同体,公众,[生]群落liability[.laiə'biliti]n. 责任,可能性,债务,不利因素,倾向protectionn. 保护,防卫benefit['benifit]n. 利益,津贴,保险金,义卖,义演vt.moderate['mɔdəreit,'mɔdərit]adj. 适度的,稳健的,温和的,中等的v.
页: [1]
查看完整版本: 2017考研英语长难句分析每日一句(637)