考研网 发表于 2017-8-6 16:18:11

2017考研英语长难句分析每日一句(543)

攻克考研英语长难句是英语复习的一大要务,之于翻译阅读都很有必要。长难句的理解和掌握还需要实战,在不断的学习、分析和练习中去提升,每天看一看,日积月累,增长词汇量的同时提升你的翻译阅读能力,下面来看今天的长难句分析。
    2017考研英语长难句分析每日一句(543)
    It can be easily proved that...
    译文:…,这是很容易证明的。
    点睛:本句型适用于议论文、说明文或者图表作文的解释说明部分,可以用于证明某一个观点或者现象的正确性。本句型可以使用肯定表达,也可以使用否定表达,如:there
is∞difficulty to prove that...;it is not so easy to prove
that…,具体应该根据语境和表达需要来定。
    句型拓展:
    *We have reason to believe that after the entr3r of China into the WTO,
establishing and perfecting the legal system of property will be a chief
responsibility of the government and the legislation.
    我们有理由相信,中国加入WTO后,建立和完善产权法律制度必定成为政府及立法者的重要责任。
    *Among the most convincing reasons given.one should believe that after the
entry of China into the WTO.establishing and perfecting the legal system of
property will be a chief responsibility of the government and the
legislation.
    给出了这么多令人信服的原因之后,我们应该相信,中国加入WTO后,建立和完善产权法律制度必定成为政府及立法者的重要责任。
重点单词发音解释legislation[.ledʒis'leiʃən]n. 立法,法律entry['entri]n. 进入,入口,登记,条目legal['li:gəl]adj. 法律的,合法的,法定的convincingadj. 使人信服的,有力的,令人心悦诚服的 vbl.property['prɔpəti]n. 财产,所有物,性质,地产,道具
页: [1]
查看完整版本: 2017考研英语长难句分析每日一句(543)